معرفی کتاب غم های ورتر جوان اثر یوهان ولفگانگ فون گوته مترجم ابوذر آهنگر
با انتخاب ستارهها به این کتاب امتیاز دهید.
در حال خواندن
39
خواندهام
378
خواهم خواند
247
توضیحات
"ورتر جوانی است دانا و عاشق مسلک که هم به خاطر پاره ای مسائل ارثی و هم به سبب نسیان ماجرای عشقی، از دیار خویش ـشهری که مادرش و نیز رفیق صمیمی وی "ویلهلم" در آن زندگی می کنند ـ راه سفر پیش می گیرد و در دیاری نو پا تاوه می گشاید. در این نو وادی مدتی به رتق و فتق امور خانوادگی خویش مشغول می شود و با دوست خود، ویلهلم به نامه نگاری می پردازد...در این نامه ها...ورتر از دریافت ها و تاثرات خویش از طبیعت، مردم و خویشتن سخن می سراید و...".
بریدۀ کتابهای مرتبط به غم های ورتر جوان
نمایش همه1404/4/14
دورههای مطالعاتی مرتبط
1403/5/8
تعداد صفحه
15 صفحه در روز
پستهای مرتبط به غم های ورتر جوان
یادداشتها
1402/6/22
این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.
در این کتاب، نامهنگاریهای ورتر جوان را خطاب به دوستش، ویلهلم میخوانیم و از خلال نامهها، به داستان زندگی و زیستجهان ورتر پی میبریم. البته در پایان داستان یا به تعبیر بهتر در فقدان ورتر، نویسنده به ناچار از زبان ناشر کتاب، روایت را به دست میگیرد و داستان را به سرانجام میرساند. متن کتاب حتی در ترجمه، زیبا و شاعرانه است و جملات حکیمانهٔ زیادی دارد که مخاطب آن نه فقط ویلهلم که نوع بشر است. این داستان، یکی از شاهکارهای گوته و ادبیات آلمان شمرده میشود و بزرگان زیادی دربارهٔ آن سخن گفتهاند. با این همه، من که خوانندهای شرقی در عصر مدرن و شاید خوانندهای معمولی در وادی ادبیات اروپا هستم، با درونمایهٔ داستان ارتباط نگرفتم. مفهوم مرکزی داستان، عشق است؛ عشقی که تنانه نیست و عاشق را گرفتار روح بلند معشوق کرده است، ورتر و لوته به راستی جانهای همرازی دارند؛ با این همه ورتر از آغاز دلباختگی میدانست که سرنوشت لوته، به سرنوشت مردی دیگر گره خورده است و در پایان، بهخاطر همین عشق نافرجام، کار خود را میسازد. شاید برای منِ تنها چنین است که با آنکه میدانم با اثری مثال زدنی در نوع نثر، سبک نگارش، توصیفهای کلاسیک، طبیعتگرایی، غلبه شور و احساس و ... روبهرو هستم؛ عشق ورتر به لوته و تباه کردن جان خود در این راه، همذاتپنداریای برنمیانگیزد.
با نمایش یادداشت داستان این کتاب فاش میشود.