معرفی کتاب مده آ اثر اوریپید مترجم غلامرضا شهبازی
در حال خواندن
2
خواندهام
139
خواهم خواند
53
نسخههای دیگر
توضیحات
مده آ که نخستین بار در سال 431 پیش از میلاد بر صحنه رفته است یکی از محبوب ترین آثار کلاسیک یونانی ست. شخصیت محوری این نمایش نامه مشهور اوریپید، یکی از بدنام ترین شخصیت های درام جهان یعنی مده آست. به مده آ خیانت شده است. شوهر او جیسون او را در پی زنی جوان ترک کرده است. جیسون پیمان وفاداری و عشق خویش با مده آ را شکسته و حتی از این که دو پسرشان را رها کند ابایی ندارد. اما مده آ زنی نیست که چنین اهانتی را تاب آورد و دست به کاری نزند. او با هوش و اراده سرشار خود نیروهای سهمگین درونش را به تمامی به کار می گیرد تا عظیم ترین و هولناک ترین نقشه انتقام را عملی سازد.
بریدۀ کتابهای مرتبط به مده آ
نمایش همه1403/12/13
1403/5/2
لیستهای مرتبط به مده آ
نمایش همهپستهای مرتبط به مده آ
یادداشتها
1400/2/5
1403/3/29
1404/2/17
1404/3/9
در دل تراژدیهای جاودان یونان، مدهآ از اوریپید، همچون آتشی میدرخشد که نه تنها صحنه را، بلکه جان مخاطب را نیز میسوزاند. مدهآ، زنِ شرق، جادوگرِ تبعیدی، عاشق شده، به تجسمی از خشمِ مقدس و انتقامِ بیرحمانه بدل میشود؛ اما آیا او هیولاست یا قربانی تمدنی مردسالار؟ مدهآ، در میان اندیشههای فلسفی یونان، آینهایست برای نگریستن به تاریکترین زوایای روان بشر. عشقاش – نه از جنس عقلانیِ یونانی، که از جنس سوزان و اسطورهای شرق – در برخورد با عقلانیت سرد جیسون، فرو میپاشد. این زن، همسر خیانتدیدهایست که فرزندان خود را نه از روی جنون، بلکه از درون منطقی تراژیک قربانی میکند؛ زیرا در جهانی که مردان قانون مینویسند، زن برای شنیده شدن باید قانون را بسوزاند. نمایش، پرده از جامعهای برمیدارد که در آن زنان، ابزار قدرت سیاسی مرداناند. اوریپید، با شهامتی بیسابقه در قرن پنجم پیش از میلاد، زن را از حاشیه به مرکز صحنه میآورد؛ آنچنان که فلسفهاش، نقدیست رادیکال بر ساختارهای جنسیتی و هنجارهای زناشویی. مدهآ، نه تنها از شوهرش که از تمدنی که او را «بیگانه» خوانده نیز انتقام میگیرد. درونمایهی تاریخی این اثر، بازتاب دوران گذار آتن است: عصری که در آن، شکاف میان سنت و خرد، آزادی و قانون، عشق و عقل، به کشاکشی دردناک بدل شده. جیسون، نماد غربِ سلطهگر است؛ مردی که با نقاب عقل و مصلحت، احساس را به مسلخ میبرد. مدهآ، اما شرقی است: پرشور، رازآلود، و در نهایت، ویرانگر. در پس ظاهر یک انتقام شخصی، مدهآ از قدرتِ زبان و خرد زنانه پرده برمیدارد؛ او با کلمات میکُشد، با جادو نمیکُشد. فلسفه در اینجا، به ساحت اخلاق پای میگذارد: آیا انتقام، در پاسخ به خیانت مشروع است؟ آیا عدالت را باید از دل قانون جُست، یا آن را باید ساخت؟ پاسخ اوریپید، در تضادها نهفته است. این اثر، همچنان پس از سدهها، آینهایست برای جوامعی که در آنها صداهای فراموششده در خاموشیِ قانون، فریاد میکشند.
با نمایش یادداشت داستان این کتاب فاش میشود.
1403/8/28
1403/9/6
خیلی داستان گیرایی داشت و روند نمایشنامه طوری بود که خواننده در ابتدا تمام حق رو به مدهآ میده و رفته رفته طوری میشه که رفتار های مدهآ هم از یک حدی گذر میکنه و دیگه حق اون همه ریاکشن رو به مدهآ نخواهید داد و پایان عجیب نمایشنامه که انتظار من(نظر شخصی خودم) بر این بود که مجازات شدن مدهآ رو هم ببینم برای کشتن دو فرزند بیگناه ولی فقط فرار مدهآ بود قسمت های جالب تحلیل پایان کتاب اونجا بود که مدهآ یک زن خارجی در اون سرزمین محسوب میشد و تماما تلاشش بر این بود که جیسون رو با اون معیار هایی که مهم و ارزشمند هست برای یک مرد در اون سرزمین، عذاب بده و فرزندان پسرش رو که بسیار مهم هست برای جیسون،از بین ببره در صورتی که مادر اون دو فرزند بوده تا لحظات آخر امید داشتم که بچه ها زنده باشن و همه ی اون کار ها نمایش بوده باشه😂 و نکته ی جالب دیگه ی تحلیل این بود که مدهآ فرزندانش رو از بین برد در صورتی که میتونست اون بچه ها رو با خودش ببره دلیل بر این بود که اون دو فرزند یادآور ازدواج و سرنوشت بد اون با جیسون بوده و حتی با تمامی یادآوری هایی که برای خودش داشت از زمان بارداری و زایمان و محبتی که مادر به فرزند داشت،باز هم اون بچه ها رو از بین برد! اولین تجربه از خوندن نمایشنامه های اوریپید بود و تحلیل پایان کتاب واقعا تحلیل جالبی بود در آخر این که خوندن تحلیل نمایشنامه از خوندن متن نمایشنامه برام جالب تر بود🌱
با نمایش یادداشت داستان این کتاب فاش میشود.
1403/8/2