معرفی کتاب سوء تفاهم اثر آلبر کامو مترجم جلال آل احمد

سوء تفاهم

سوء تفاهم

آلبر کامو و 2 نفر دیگر
3.8
185 نفر |
37 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

7

خوانده‌ام

409

خواهم خواند

118

ناشر
مصدق
شابک
9786009442188
تعداد صفحات
88
تاریخ انتشار
1397/11/1

توضیحات

        سوءتفاهم (به فرانسوی: Le Malentendu) نمایشنامه ای است که در سال 1943 در فرانسه? تحت اشغال توسط آلبر کامو نوشته شده است. این نمایشنامه بر ایده? پوچی کامو تأکید دارد.سوءتفاهم، دومین نمایش نامه? آلبر کامو، در مسافرخانه ای در قلب چکسلواکی می گذرد، مسافرخانه ای که دو زن اداره اش می کنند؛ مادری پیر و دخترش، مارتا. در آغاز نمایش نامه آن دو مشغول صحبت درباره? ورود مسافری تازه هستند که می خواهند به او دارو بخورانند و همان شب در دریاچه? سد غرقش کنند، درست همان طور که با مسافران پیش از او کرده اند. اگرچه هویت مسافر بر تماشاگران آشکار است، مادر پیر و دخترش او را به جا نمی آورند. او در اصل فرزند مادر و برادر دختر است که بیست سال پیش پسری ولنگار بوده و خانه و کاشانه اش را ترک کرده است.
      

دوره‌های مطالعاتی مرتبط

محاکات

محاکات

1402/9/24

تعداد صفحه

10 صفحه در روز

پست‌های مرتبط به سوء تفاهم

یادداشت‌ها

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

          مورسو در بیگانه داستان فردی را در روزنامه خواند که پس از سال‌ها به خانه برمی‌گردد و وقایعی برایش اتفاق می‌افتد، کامو داستان آن فرد را دو سال بعد از انتشار بیگانه (1942) در قالب این نمایش‌نامه منتشر (1944) کرد. 
نویسنده‌ی فرانسوی در این نمایش‌نامه با همان زبان کنایه‌آمیزش از پوچی روابط و ارتباطات انسانی سخن می‌گوید. اینکه چگونه انسان‌ها در قالب‌های تکراری و ناکارآمد زبان محصور شده‌اند و نمی‌توانند منظور خود را به یکدیگر برسانند. اینکه چگونه انسان دوران مدرن برای جلوگیری از سوء‌تفاهم، تن به اجبار سخن گفتن در لفافه‌های گوناگون می‌کند، حال آنکه این لفافه‌ها خود مقدمه‌ی سوء‌تفاهم‌های بیشتری هستند. سوء‌تفاهم‌هایی که ناخشنودی به همراه دارند و بشر را در کنج خلوت فکر خویش به انزوا فرو می‌برند. کامو در این کتاب هم به همان سبک جذاب خود، توضیحی مشروح و مبسوط از احوالات انسان دوران مدرن ارائه می‌دهد. 
آلبر کامو در جایی می‌گوید بزرگ‌ترین مشکلات بشر از آنجا سرچشمه می‌گیرد که او به طریقی روشن و واضح آنچه می‌خواهد را به زبان نمی‌آورد. فکر می‌کنم هدف غایی از روایت این تراژدی نیز همین است. او که معتقد به لزوم سازگاری اعمال و سخن‌هاست، در اینجا این موضوع را مطرح و بر این نکته تأکید می‌کند که در صورت ناسازگاری سخن و خواسته، سوء‌تفاهم‌ها بیشتر می‌شود و بر تمام ارتباطات انسانی تأثیر می‌گذارد و چه بسا که به چنین تراژدی‌هایی ختم شود.
نمادپردازی‌های این داستان بسیار ظریف هستند. شخصیت پیرمرد به خوبی اعتقادات کامو را در مورد مذهب نشان می‌دهد، و این اعتقاد او ما را به دیدگاه اگزیستانسیالیستی او رهنمون می‌سازد. این اعتقاد بنیادین که مسیری از پیش تعیین‌شده وجود ندارد و تمام آنچه که هست، وجود ما در این لحظه و راه‌هایی که می‌توانیم (و  باید) از میان آن‌ها انتخاب کنیم است. اینکه هر یک از ما سرانجام باید معنایی برای خودمان بسازیم و راه خود را خلق کنیم. 
کامو در این کتاب بار دیگر توان خود در به تصویر کشیدن فلسفه‌اش را نشان می‌دهد، در قالب تراژدی‌ای که احساسات را جریحه‌دار کرده و تلخی آن بر زبان می‌نشیند. داستانی قوی با انبوهی از دیالوگ‌های پرمعنی، و شاید این یکی از بهترین‌ها باشد: "خوابیده است. او حساب‌های خود را با این دنیا تسویه کرد. از این پس همه چیز برای او آسان خواهد بود، فقط از رویایی پر از تصویر به رویایی بدون رویا تبدیل می شود. و آنچه برای دیگران به معنای فقدانی وحشتناک است برای او چیزی جز خواب بی پایان نخواهد بود."
        

13

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

          کتاب سوء تفاهم نوشته آلبرت کامو نویسنده مراکشی فرانسوی است که  نمایشنامه‌ای با ایده‌ای بسیار خوب است، اما این اثر در ادامه نتوانست آنگونه که باید داستانی جالب توجه خلق کند.
این کتاب که روایت مادر و دختریست که قصد قتل مردی را دارند که بعدها مشخص می‌شود پسر آن خانواده است و این مادر دختر از این موضوع ناآگاهند. 
همانگونه که پیشتر گفتم ایده داستان بسیار جذاب است اما این موضوع تنها نقطه قوت این کتاب است؛ چرا که با آغاز کتاب متوجه لحن یکسان میان همه شخصیت‌های داستان می‌شویم، لحنی که به هیچ وجه تغییر نمی‌کند، چه در آغاز، چه در میان و چه در پایان همه این شخصیت‌ها به گونه‌ای مصنوعی رفتار می‌کنند و با یکدیگر به گفتگو می‌پردازند. مهم نیست چه اتفاقی در روایت رخ می‌دهد، واکنش‌ها و رفتارها بی‌نهایت تصنعی و غیرمنطقی هستند.
تا به اینجای کار نمایشنامه سوء تفاهم بدترین اثری است که از این نویسنده مطالعه کردم. حیف از وقت و انرژی که خشایار دیهیمی عزیز صرف این اثر کرده‌اند.

سپهر ج ناصری
۱۵ اسپند ۱۴۰۳
        

4

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

0

علی

علی

1401/9/7

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

3

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

0

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

          
مادر و دختری تنها مسافرخانه ای دارند که از طریق آن گذران زندگی می کنند. دختر رویای دریا و شهرها و مکان های دیگر را در سر دارد و برای رسیدن به آن ها مادرش را هم با خود همراه می کند. هر از چندگاهی مسافری وارد مسافرخانه می شود که انگار دست سرنوشت او را وسیله ای قرار داده، برای تحقق آرزوی های دختر. چون شبانه توسط مادر و دختر به قتل می رسد تا پول هایش برای آن امر مهم ذخیره شود... این روند ادامه دارد تا اینکه ژان - پسر این خانواده که بیست سال پیش آن ها ترک کرده بوده است - وارد مسافر خانه می شود.

 

* در این نمایشنامه هم مثل کتاب های دیگر کامو پوچی و سوال های فلسفی که انسان را به گیجی سوق می دهد، موج می زد.

** پیشنهاد می کنم اگر می خواهید این کتاب را بخوانید، مقدمه را بعد از تمام شدن کتاب بخوانید. چون تحلیل و فاش کردن کل داستان از لطف آن می کاهد.

*** منفعل بودن شخصیت های داستان های کامو حرصم را در می آورد. آن ها خیلی راحت خودشان را به شرایط می سپارند، خیلی سریع قانع می شوند، و انگار که حوصله ی تلاش و جنگیدن را ندارند. در طی خواندن این نمایشنامه بارها دوست داشتم یقه ی ژان را بگیرم و سرش داد بزنم. یا بروم بنشینم جلوی مادر، و از او خواهش کنم این قدر بی تفاوت نباشد.


        

1