بریده کتابهای لهجهها اهلی نمیشوند مهدیه عباسیان 1402/8/8 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 15 0 3 فاطمهالسادات شهروش 1403/6/12 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 60 اغلب فلسطینیهایی که در روزهای نکبت از فلسطین گریختهاند، هنوز کلید خانهشان را دارند. حتی اگر دیگر خانهای باقی نمانده باشد. چه خاک بر گردنت آویزان باشد و چه کلید، همیشه سوگواری. فقدان خانه همیشه بر گردنت سنگینی میکند؛ تیری است که با هر کلمهای شلیک میشود. 2 18 صَعوِه 1402/12/15 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 101 می خواهم بگویم مخالفت با فرهنگ غالب مثل این است که بخواهی کوهی را با شالی ابریشمی بتراشی. 0 16 حامد حمایت کار 1402/6/27 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 83 کمکم یاد گرفتم که آسوده خاطر گم بشوم و مطمئن باشم که بالاخره به مقصد می رسم. 0 55 زینب سادات رضازاده 1402/10/22 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 171 0 29 فرشته سجادی فر 1403/1/10 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 66 اما هیچ استعارهای قابلیت بیان این درماندگی تحمیلی را ندارد،مردم فلسطین همیشه زندانی اند،همینجا در خانهی خود. 0 18 حامد حمایت کار 1402/6/28 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 98 مسئله امروز فرهنگی است که در آن زندگی میکنیم. فرهنگی که دوست داشتنی و فریبنده است و ، بر خلاف فرهنگهای گذشته، ماهرانه هر انتقادی را درون خودش میبلعد و آن را در یک چشم به هم زدن از این رو به آن رو میکند، حتی سریع تر از پلک زدن. 0 27 حامد حمایت کار 1402/6/31 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 130 لهجه لزوما نقص گفتار نیست؛ تقلای زبان مادری است در برابر مرگ و فنا. رقابت زبان مادری است با زبان بیگانه از راه کارشکنی. 2 69 زهرا عالی حسینی 1403/1/6 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 21 0 2 مهدیه عباسیان 1402/8/16 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 69 0 8 مهدیه عباسیان 1402/8/8 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 23 0 2 مهدیه عباسیان 1402/8/8 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 27 0 2 فرشته سجادی فر 1403/1/9 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 20 البته کلمه ها خیانتکارند به ما و به ذهن ما خیانت میکنند. سوگوارمان میکنند؛ سوگوار چیزهایی که از دست میروند. لکان کلمه را مرگ دوم میداند، مرگ چیزی که با نامگذاری از دست میرود. کلمه ها ،سوگوارند، سوگوار آن بخش از معنا که از دست رفته. حتی ما هم وقتی اسمی بر ما گذاشته میشود سوگواریم. 5 31 زهرا عالی حسینی 1403/1/6 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 20 0 2 مرضیه حسینی 1402/8/30 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 38 0 2 پواد پایت 1402/7/16 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 60 و البته این هم شکلی از فراموشی است: خانهات را آنقدر بساز و دوباره بساز که بالاخره سرکوبگرت را در دیوارهایش و دست آخر در رگهایت ببینی، یا بگریز. در هر صورت، سرکوبگرت ماهرانه واقعیتی ساخته که در آن نشانی از وجود و هستی خودت نمیببینی. 0 19 لیلی بهشتی 1402/6/14 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 60 اغلب فلسطینیهایی که در روزهای نکبت از فلسطین گریختهاند، هنوز کلید خانهشان را دارند، حتی اگر دیگر خانهای باقی نمانده باشد. چه خاک بر گردنت آویزان باشد و چه کلید، همیشه سوگواری. فقدان خانه همیشه بر گردنت سنگینی میکند؛ تیری است که با هر کلمهات شلیک میشود. 1 68 زهرا عالی حسینی 1403/1/6 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 21 0 2 فاطمه عرباسدی 1403/8/3 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 100 0 1 زهرا 1402/12/22 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 1 «قبلاً اینجا زندگی میکردم. اینجا قبلاً خونهٔ من بوده.» نگاه مرد پر از ابهام و سؤال میشود. میگوید «آها. یعنی خونه رو به خاخام فروختی؟» پدرم سرش را آهسته به نشانهٔ نه تکان میدهد. «من خونه رو نفروختم. ما هیچوقت خونه رو نفروختیم.» 0 1
بریده کتابهای لهجهها اهلی نمیشوند مهدیه عباسیان 1402/8/8 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 15 0 3 فاطمهالسادات شهروش 1403/6/12 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 60 اغلب فلسطینیهایی که در روزهای نکبت از فلسطین گریختهاند، هنوز کلید خانهشان را دارند. حتی اگر دیگر خانهای باقی نمانده باشد. چه خاک بر گردنت آویزان باشد و چه کلید، همیشه سوگواری. فقدان خانه همیشه بر گردنت سنگینی میکند؛ تیری است که با هر کلمهای شلیک میشود. 2 18 صَعوِه 1402/12/15 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 101 می خواهم بگویم مخالفت با فرهنگ غالب مثل این است که بخواهی کوهی را با شالی ابریشمی بتراشی. 0 16 حامد حمایت کار 1402/6/27 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 83 کمکم یاد گرفتم که آسوده خاطر گم بشوم و مطمئن باشم که بالاخره به مقصد می رسم. 0 55 زینب سادات رضازاده 1402/10/22 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 171 0 29 فرشته سجادی فر 1403/1/10 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 66 اما هیچ استعارهای قابلیت بیان این درماندگی تحمیلی را ندارد،مردم فلسطین همیشه زندانی اند،همینجا در خانهی خود. 0 18 حامد حمایت کار 1402/6/28 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 98 مسئله امروز فرهنگی است که در آن زندگی میکنیم. فرهنگی که دوست داشتنی و فریبنده است و ، بر خلاف فرهنگهای گذشته، ماهرانه هر انتقادی را درون خودش میبلعد و آن را در یک چشم به هم زدن از این رو به آن رو میکند، حتی سریع تر از پلک زدن. 0 27 حامد حمایت کار 1402/6/31 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 130 لهجه لزوما نقص گفتار نیست؛ تقلای زبان مادری است در برابر مرگ و فنا. رقابت زبان مادری است با زبان بیگانه از راه کارشکنی. 2 69 زهرا عالی حسینی 1403/1/6 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 21 0 2 مهدیه عباسیان 1402/8/16 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 69 0 8 مهدیه عباسیان 1402/8/8 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 23 0 2 مهدیه عباسیان 1402/8/8 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 27 0 2 فرشته سجادی فر 1403/1/9 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 20 البته کلمه ها خیانتکارند به ما و به ذهن ما خیانت میکنند. سوگوارمان میکنند؛ سوگوار چیزهایی که از دست میروند. لکان کلمه را مرگ دوم میداند، مرگ چیزی که با نامگذاری از دست میرود. کلمه ها ،سوگوارند، سوگوار آن بخش از معنا که از دست رفته. حتی ما هم وقتی اسمی بر ما گذاشته میشود سوگواریم. 5 31 زهرا عالی حسینی 1403/1/6 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 20 0 2 مرضیه حسینی 1402/8/30 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 38 0 2 پواد پایت 1402/7/16 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 60 و البته این هم شکلی از فراموشی است: خانهات را آنقدر بساز و دوباره بساز که بالاخره سرکوبگرت را در دیوارهایش و دست آخر در رگهایت ببینی، یا بگریز. در هر صورت، سرکوبگرت ماهرانه واقعیتی ساخته که در آن نشانی از وجود و هستی خودت نمیببینی. 0 19 لیلی بهشتی 1402/6/14 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 60 اغلب فلسطینیهایی که در روزهای نکبت از فلسطین گریختهاند، هنوز کلید خانهشان را دارند، حتی اگر دیگر خانهای باقی نمانده باشد. چه خاک بر گردنت آویزان باشد و چه کلید، همیشه سوگواری. فقدان خانه همیشه بر گردنت سنگینی میکند؛ تیری است که با هر کلمهات شلیک میشود. 1 68 زهرا عالی حسینی 1403/1/6 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 21 0 2 فاطمه عرباسدی 1403/8/3 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 100 0 1 زهرا 1402/12/22 لهجهها اهلی نمیشوند خالد مطاوع 4.2 25 صفحۀ 1 «قبلاً اینجا زندگی میکردم. اینجا قبلاً خونهٔ من بوده.» نگاه مرد پر از ابهام و سؤال میشود. میگوید «آها. یعنی خونه رو به خاخام فروختی؟» پدرم سرش را آهسته به نشانهٔ نه تکان میدهد. «من خونه رو نفروختم. ما هیچوقت خونه رو نفروختیم.» 0 1