ضحاک (نمایشنامه در پنج پرده)

ضحاک (نمایشنامه در پنج پرده)

ضحاک (نمایشنامه در پنج پرده)

2.8
10 نفر |
6 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

0

خوانده‌ام

10

خواهم خواند

3

شابک
9646332323
تعداد صفحات
120
تاریخ انتشار
1377/12/18

نسخه‌های دیگر

توضیحات

        (( ضحاک )) عنوان نمایش نامه ای است که درپنج پرده تنظیم شده است .اشخاص این نمایش عبارت اند از :(( ضحاک )) ، (( جمشید )) ، (( شهرناز )) ، (( موبدان )) ،  (( آشپز )) ، (( نجیب زادگان )) و (( ارنواز )) .صحنه نمایش قسمت هایی از یک  قصر باستانی را نشان می دهد .(( جارچی )) وارد صحنه شده خطاب به تماشاگران  می گوید که (( ضحاک )) یک آشپز ماهر می خواهد .گفتنی است (( ضحاک )) با برکنار  نمودن (( جمشید )) به سلطنت رسیده ، برخلاف او نسبت به موبدان رفتار شایسته ای  دارد .در دومین صحنه نمایش (( نجیب زادگان )) و (( موبدان )) حضور یافته با یک  دیگر گفت و گو می کنند .آنان از فرمانروایی (( ضحاک )) اظهار رضایت می نمایند . (( ضحاک )) مخفیانه سخن آن ها را شنیده به نزدشان می آید .صحنه های بعدی به  گفت و گوی (( ضحاک )) با (( جمشید )) و دیگر شخصیت های نمایش اختصاص دارد .
      

یادداشت ها

🔻 ساعدی د
          🔻 ساعدی در دل داستان «ضحاک» هم مسئلهٔ استعمار، استبداد و قدرت گرفتن بیگانگان را دنبال می‌کند و یک اسطورهٔ کهن را برای پرداختن به دغدغه‌های سیاسی‌اش برمی‌گزیند.

🔻 نمایشنامهٔ «ضحاک» مرا به یاد «کالیگولا» انداخت. اینجا هم مثل نمایش کالیگولا پادشاهی داریم که دچار جنون شده و اطرافیان خود را به کام مرگ می‌کشد. اما تفاوت اساسی کالیگولای کامو با ضحاک ساعدی در آن است که یکی با از دست دادن معشوقه‌اش دچار بحرانی فلسفی دربارهٔ معنای زندگی و مرگ شده است، دیگری اسیر قدرت‌طلبی و وسوسه‌های نفسانی شده و تردیدهایش دربارهٔ وفاداری اطرافیان باعث می‌شود به فکر حذف آن‌ها بیفتد. آنچه ضحاک ساعدی را به «خالص‌سازی» وامی‌دارد، علاقه به «قدرت مطلق» است.

🔻 در ابتدا توقع داشتم زبان نمایشنامه از جنس آثار بیضایی باشد و با رویکرد آرکائیک و واژه‌هایی که در دسترس عامه نیست طرف باشیم؛ اما اینجا خبری از زبان تاریخی نیست. ساعدی حتی اگر در این سبک نگارش مهارت داشته باشد، نمی‌خواهد با چنین رویکردی به داستان ضحاک بپردازد. او قصد دارد دیکتاتورها و دیکتاتوری را به هجو بکشد و به همین دلیل دیالوگ‌ها را با زبان محاوره می‌نویسد و تلاش می‌کند به عناصر سبک ابزورد نزدیک شود.

🔻 شاید یک روز دربارهٔ ابزوردنویسی نویسنده‌های ایرانی مطلبی مفصل بنویسم؛ اما عجالتاً همین‌قدر بگویم که: جهان آثار ساعدی جهان تراژیکی‌ست. در داستان‌های او دلهره و اضطراب حادثه موج می‌زند و معمولاً ترس شخصیت‌ها به فاجعهٔ مورد انتظار می‌انجامد. با چنین جهان‌بینی‌ای، تلاش ساعدی برای خلق یک جهان کمیک و ابزورد چقدر موفق خواهد بود؟

🔻 من متعقدم طبع‌آزمایی نویسنده‌های ایرانی در سبک ابزورد معمولاً به شکست می‌انجامد. دلیلش نیاز به تفصیل دارد؛ اما اختصاراً باید گفت که هنرمند ایرانی تجربه‌های هنرمند غربی از مدرنیته و پست‌مدرنیته را پشت سر نگذاشته است و ترومای دو جنگ جهانی، آرمان‌های او دربارهٔ تکامل و پیشرفت بشر را به باد نداده است؛ پس بدیهی‌ست نتواند به آن جنس از «پوچی»، «بی‌سرانجامی» و «معناباختگی» که در آثار بکت، یونسکو و دیگران دیده می‌شود، دست یابد (هرچند این نویسنده‌ها احتمالاً پوچی آثارشان را نمی‌پذیرند). جامعهٔ ما مدرنیته را تجربه نکرده و از دلِ سنّت به یک دوران «شبه‌مدرن» پرتاب شده است و به همین دلیل است که تلاش هنرمندان ما برای ابزوردنویسی تبدیل به یک تقلید ناشیانه می‌شود و طنزشان را به سمت بازی‌های بچه‌گانه می‌برد. اتفاقی که در نمایشنامهٔ «ضحاک» ساعدی یا «هاملت با سالاد فصل» از اکبر رادی هم افتاده است.

🔻 خلاصه آنکه «ضحاک» هم همان مولفه‌های آثار ساعدی را دارد: جنبه‌های سیاسی‌اش پررنگ است، خواص جامعه را هدف گرفته است و به «استعمار»، «استبداد» و «مناسبات قدرت» می‌پردازد؛ اما به نظرم تلاش ساعدی برای هجو یک دیکتاتور و استفاده از عناصر ابزورد اصلاً نتیجه‌بخش نبوده و نمایش را به ورطهٔ لودگی و لوس‌بازی انداخته است!
        

22