بریدههای کتاب جنگ و صلح تاکومی 1402/9/29 جنگ و صلح لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 1 پی یر عزیز، اگر هرکس فقط برای اعتقاد خود بجنگد، اصلا دیگر جنگی درکار نخواهد بود. 0 5 حورا کثیر 1403/10/3 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 134 اگر از تسکین و تسلای دین محروم بودیم زندگی چه غمانگیز میبود! 0 9 آوا 1403/10/9 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 148 به قول استرن: ما مردم را نه چندان به سبب محبت هایی که آن ها به ما کرده اند، بلکه بیشتر برای خوبی هایی که خودمان در حق آنها کرده ایم دوست میداریم. 0 0 آوا 1403/10/8 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 140 بیماری ، برادر، فقط مال سبکمغزان و شکمبارگان و هرزگان است. حال آن که تو مرا خوب می شناسی ، از بام تا شام مشغولم و در خورد و نوش اهل امساک. پس حالم خوب است. 0 0 بهار 1402/7/13 جنگ و صلح (جلد اول از مجموعه چهارجلدی) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 392 تنها چیزی که میتونیم بدونیم اینه که هیچ چیز نمیدونیم و این اوج خرد انسانیه 0 2 محمدقائم خانی 1402/9/14 جنگ و صلح جلد 4 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 1503 وقتی انسان جانوری در حال مرگ را میبیند وحشت میکند، زیرا زوال موجودی زنده را- وجود خودش را- در نظر میآورد؛ میبیند که موجودی زنده از حیطه هستی بیرون میرود. اما هنگامی که محتضر انسانی باشد، آن هم انسانی مورد علاقه، احساس گسیختگی نیز بر وحشت نیستی افزوده میشود. زخمی روحی که مانند زخم جسمانی گاه کشنده است و گاه التیام مییابد، اما جای آن همیشه دردناک میماند و از تماس جسمی خارجی که اسباب تحریک آن شود میگریزد. 0 20 محمد دهقانی 1403/9/4 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 1 0 0 آوا 1403/10/9 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 148 چون میدانی، من همیشه از آدم ها گریزان بوده امو حالا بیش از پیش اینطور هستم. 0 1 محمدقائم خانی 1402/8/24 جنگ و صلح (جلد اول از مجموعه چهارجلدی) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 387 همانگونه که نتیجه حرکات پیچیده چرخها و قرقرههای گوناگون و متعدد در ساختار ساعت جز حرکت آهسته و موزون عقربه نشاندهنده وقت نیست، حاصل اعمال پیچیده این یکصدوشصتهزار نفوس فرانسوی و روس نتیجه این همه سوداها، خواهشها، پشیمانیها و رنجها و خواریها، حاصل این تیزگامیهای غرور و آوارهای وحشت و تندجوشیهای وجدِ این مردم جز شکست در جنگ استرلیتس که به جنگ سه جهانجو معروف شده است نبود: جابهجایی عقربه تاریخ جهان بر ساعت صفحه تاریخ انسان. 0 5 علی 1402/5/19 جنگ و صلح (جلد اول از مجموعه چهارجلدی) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 1 سرچشمه همه عیبهای آدمی دو چیز است: یکی بیکاری و دیگری اعتقاد به خرافات. و دو فضیلت بیشتر وجود ندارد: یکی کار و دیگری خرد. 0 7 آوا 1403/10/9 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 147 اشخاصی که اهل تأمل بر اعمال خود هستند معمولا هنگام عزیمت به سفر یا دگرگونی روال زندگی عادی شاهد تغییری جدی و شگرف در اندیشه های خویش اند. در این دقایق گذشته را باز می سنجند و در جزئیات طرح آینده باریک می شوند. 0 1 حورا کثیر 1403/10/3 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 129 {نیکلای آندرهیویچ بالکونسکی} معتقد بود که سرچشمهٔ همهٔ عیبهای آدمی دو چیز است: یکی بیکاری و دیگری اعتقاد به خرافات، و دو فضیلت نیز بیشتر وجود ندارد: یکی کار و دیگری خرد. 2 21
بریدههای کتاب جنگ و صلح تاکومی 1402/9/29 جنگ و صلح لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 1 پی یر عزیز، اگر هرکس فقط برای اعتقاد خود بجنگد، اصلا دیگر جنگی درکار نخواهد بود. 0 5 حورا کثیر 1403/10/3 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 134 اگر از تسکین و تسلای دین محروم بودیم زندگی چه غمانگیز میبود! 0 9 آوا 1403/10/9 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 148 به قول استرن: ما مردم را نه چندان به سبب محبت هایی که آن ها به ما کرده اند، بلکه بیشتر برای خوبی هایی که خودمان در حق آنها کرده ایم دوست میداریم. 0 0 آوا 1403/10/8 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 140 بیماری ، برادر، فقط مال سبکمغزان و شکمبارگان و هرزگان است. حال آن که تو مرا خوب می شناسی ، از بام تا شام مشغولم و در خورد و نوش اهل امساک. پس حالم خوب است. 0 0 بهار 1402/7/13 جنگ و صلح (جلد اول از مجموعه چهارجلدی) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 392 تنها چیزی که میتونیم بدونیم اینه که هیچ چیز نمیدونیم و این اوج خرد انسانیه 0 2 محمدقائم خانی 1402/9/14 جنگ و صلح جلد 4 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 1503 وقتی انسان جانوری در حال مرگ را میبیند وحشت میکند، زیرا زوال موجودی زنده را- وجود خودش را- در نظر میآورد؛ میبیند که موجودی زنده از حیطه هستی بیرون میرود. اما هنگامی که محتضر انسانی باشد، آن هم انسانی مورد علاقه، احساس گسیختگی نیز بر وحشت نیستی افزوده میشود. زخمی روحی که مانند زخم جسمانی گاه کشنده است و گاه التیام مییابد، اما جای آن همیشه دردناک میماند و از تماس جسمی خارجی که اسباب تحریک آن شود میگریزد. 0 20 محمد دهقانی 1403/9/4 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 1 0 0 آوا 1403/10/9 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 148 چون میدانی، من همیشه از آدم ها گریزان بوده امو حالا بیش از پیش اینطور هستم. 0 1 محمدقائم خانی 1402/8/24 جنگ و صلح (جلد اول از مجموعه چهارجلدی) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 387 همانگونه که نتیجه حرکات پیچیده چرخها و قرقرههای گوناگون و متعدد در ساختار ساعت جز حرکت آهسته و موزون عقربه نشاندهنده وقت نیست، حاصل اعمال پیچیده این یکصدوشصتهزار نفوس فرانسوی و روس نتیجه این همه سوداها، خواهشها، پشیمانیها و رنجها و خواریها، حاصل این تیزگامیهای غرور و آوارهای وحشت و تندجوشیهای وجدِ این مردم جز شکست در جنگ استرلیتس که به جنگ سه جهانجو معروف شده است نبود: جابهجایی عقربه تاریخ جهان بر ساعت صفحه تاریخ انسان. 0 5 علی 1402/5/19 جنگ و صلح (جلد اول از مجموعه چهارجلدی) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 1 سرچشمه همه عیبهای آدمی دو چیز است: یکی بیکاری و دیگری اعتقاد به خرافات. و دو فضیلت بیشتر وجود ندارد: یکی کار و دیگری خرد. 0 7 آوا 1403/10/9 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 147 اشخاصی که اهل تأمل بر اعمال خود هستند معمولا هنگام عزیمت به سفر یا دگرگونی روال زندگی عادی شاهد تغییری جدی و شگرف در اندیشه های خویش اند. در این دقایق گذشته را باز می سنجند و در جزئیات طرح آینده باریک می شوند. 0 1 حورا کثیر 1403/10/3 جنگ و صلح (جلد اول و دوم) جلد 1 لی یف نیکالایویچ تولستوی 4.5 46 صفحۀ 129 {نیکلای آندرهیویچ بالکونسکی} معتقد بود که سرچشمهٔ همهٔ عیبهای آدمی دو چیز است: یکی بیکاری و دیگری اعتقاد به خرافات، و دو فضیلت نیز بیشتر وجود ندارد: یکی کار و دیگری خرد. 2 21