مامان و معنی زندگی: داستان های روان درمانی

مامان و معنی زندگی: داستان های روان درمانی

مامان و معنی زندگی: داستان های روان درمانی

اروین دی. یالوم و 1 نفر دیگر
3.9
91 نفر |
27 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

22

خوانده‌ام

178

خواهم خواند

93

ناشر
مصدق
شابک
9786007436738
تعداد صفحات
320
تاریخ انتشار
1397/11/8

توضیحات

        کتاب مامان و معنی زندگی اثر دکتر اروین دی یالوم، استاد روانپزشکی دانشگاه استنفورد و نویسنده رمان مشهور «هنگامی که نیچه گریست» است. این کتاب نیز مانند سایر آثار یالوم رمانی در سبک روانشناسی است که شگفتی های موجود در قلب رابطه درمانی را می کاود و رویارویی نویسنده و بیمارانش را با ژرف ترین چالش های زندگی آشکار می سازدکتاب مامان و معنی زندگی از متون علمی و روانشناسی است که برای فهم عامه مردم تنظیم شده است. دکتر یالوم سعی دارد تجربیات روان درمانی خود را در قالب داستان  و به زیبایی تمام بیان کند و در این روایت جذاب، ما را با انواع اصطلاحات تخصصی آشنا می سازد. همان طور که خود نویسنده اذعان کرده «کوشیده ام هم قصه گو باشم و هم آموزگار»، در این کتاب یک دوره آموزشی جذاب در مورد علم روانشناسی را می گذرانیم که البته چندان هم خسته کننده نیست. این آموزگار خبره، شش داستان را در شش موقعیت تقریبا متفاوت روایت می کند. تعدادی از این داستان ها در اتاق های روانی و جلسات مشاوره ای روی داده که ممکن است هر انسانی تجربه ای متفاوت از آن را داشته باشد و برخی دیگر هم روایت هایی هستند از انسان هایی که با مشکلات روحی و روانی و گاه جسمی دست و پنجه نرم می کنند. در دل داستان، ضمن تشریح این بیماری ها، راهکارهایی برای مقابله با آن ها ارائه می شود.
      

یادداشت‌ها

        در مورد داستان «طلسم گربه مجار» باید بگم هیچ وقت فکر نمی کردم یکی با تفکر و نگرش یالوم، داستانی تا این حد تخیلی بنویسه :))
همه اش منتظر بودم ته اش یه اتفاقی بیفته معلوم بشه همه چی خواب و خیال بوده :)))
      

با نمایش یادداشت داستان این کتاب فاش می‌شود.

3

          خب باید بگم برخلاف انتظارم (چون از "وقتی نیچه گریست" خیلی خوشم اومده بود) این کتاب اصلا جزو کتابای دوست داشتنیم نرفت.. ۴ داستان اولی واقعی هستن و ۲ تا داستان آخر تخیلی. اول از دو تا داستان آخر شروع کنم، اولی خیلی خوب از کار درومده و دومی یه افتضاح به تمام معناس، یعنی حجمی از تخیل که وارد قضیه کرده و گذاشتن همچین داستانی درباره روانکاوی یه گربه ی مرده کنار داستانهایی که از کیس های واقعیش گفته خیلی بد از کار درومده. اما از بین ۴ داستان واقعی کتاب، داستان "مامان و معنی زندگی" جذابترین بود برام چون با یالوم به عنوان روانکاو روبرو نشدم، با یالوم به عنوان پسر مادرش مواجه شدم. "هم‌نشینی با پائولا" و "تسکین از نوع جنوبی" هنوز یه چیزهایی از اون یالوم به عنوان انسان داره اما، اما، اما، "هفت درس پیشرفته در درمان سوگ" رسما یه مقاله ی آموزشیه که انگار مخاطبش روانکاوهای تازه کار هستن نه من خواننده، دادن آمارهای عجیب غریب وسط داستان قضیه رو مدام بدتر میکنه و منبر رفتن های طولانی یالوم درباره نحوه ی درمانش، پیشینه ی قضیه از دید فروید و یونگ و غیره، نتایجی که از فلان تحقیق با همکارش استخراج کرده، از نظر من یه فاجعه ی به تمام معنا در زمینه ی داستان‌نویسیه. ولی با همه ی این توصیفات اگر علاقمندید با روش درمانی خاص یالوم آشنا بشید کتاب خوبیه
        

2

نرگس

نرگس

1402/6/12

          با ۶ داستان متفاوت شما رو به فکر کردن وامیداره و کلی مطلب کاربردی و مفید بهتون آموزش میده.. به صورت یک‌طرفه و به قصد درمانِ خواننده نوشته نشده.داستان ها به صورت مکالمه بین درمانگر و بیمار هست؛ که هر داستان روند ، هدف و نکته های خاص خودش رو داره..
در عین حال که به مفاهیم مرگ، تنهایی، مسئولیت ، بی‌معنایی و سوگ و .. به صورت غیرکلیشه‌ای میپردازه، سعی میکنه از اصطلاحات سخت و تخصصی استفاده نکنه؛ که باعث میشد خیلی راحت با داستان ارتباط بگیری..
یالوم سعی میکنه راه‌کار های عملی و‌ مفید رو انتقال بده و خودش رو‌ دانشجویی میدونه که از بیماراش یاد میگیره..

کتاب کلی نکته ریز و‌ درشت داره:
• مثلاً همه‌ی ما با مسئله‌ی مرگ رو به رو هستیم.. ممکنه بهش فکر کنیم و اضطرابشو داشته باشیم یا اصلا ازش فراری باشیم و سعی داشته باشیم که فراموشش ‌کنیم.این کتاب، در قالب داستان،‌ در این مورد صحبت می‌کنه و راه حل های جالبی میده؛ اینکه می‌تونیم بجای ترسیدن از مرگ‌ بهش معنا ببخشیم..(چطوری ؟ کتاب رو‌ بخونید بهتره)
• جالب‌ترین نکته اینه که هرکسی منحصر به فرده و ممکن یک درمان برای همه افراد جواب نده..
• و اما وقتی به دیگران کمک میکنی فرصت جبران هم بهشون بده.. چرا ؟ ( این نکته توی داستان سوم بولد میشه )

اولین کتابی بود که از یالوم خوندم، راضی بودمو دوسش داشتم :)
هم‌چنین از ترجمه و‌انتشارات بسیار راضی بودم. پاورقی‌ها کاملِ و به جا.
( انتشارات قطره با ترجمه‌ی خانوم سپیده حبیب )
        

27