معرفی کتاب The Count of Monte Cristo اثر آلکساندر دوما مترجم Robin Buss

The Count of Monte Cristo

The Count of Monte Cristo

آلکساندر دوما و 1 نفر دیگر
4.3
39 نفر |
5 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

9

خوانده‌ام

77

خواهم خواند

59

ناشر
Penguin
شابک
9780140449266
تعداد صفحات
1,276
تاریخ انتشار
1382/3/5

توضیحات

        Thrown in prison for a crime he has not committed, Edmond Dantès is confined to the grim fortress of If. There he learns of a great hoard of treasure hidden on the Isle of Monte Cristo and he becomes determined not only to escape, but also to unearth the treasure and use it to plot the destruction of the three men responsible for his incarceration. Dumas’ epic tale of suffering and retribution, inspired by a real-life case of wrongful imprisonment, was a huge popular success when it was first serialized in the 1840s.

Robin Buss’s lively English translation is complete and unabridged, and remains faithful to the style of Dumas’s original. This edition includes an introduction, explanatory notes and suggestions for further reading.
      

دوره‌های مطالعاتی مرتبط

پست‌های مرتبط به The Count of Monte Cristo

یادداشت‌ها

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

3

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

🟨 داستان
          🟨 داستان تحول یک انسان از قربانی بی عدالتی به انتقامجوی مرموز رو روایت میکنه که در مسیرش مرز های اخلاق، قدرت و هویت رو به چالش می کشه.🟨

📌تعداد بسیار کم یادداشت برای این کتاب در بهخوان برام تعجب آوره. این کتاب یک شاهکار کلاسیک تمام عیاره. ترکیبی استادانه از ماجراجویی پرشور و نقد اجتماعیه ، سوال های بسیاری در ذهن خواننده ایجاد میکنه و باعث میشه بیشتر درباره خودمون فکر کنیم. کتاب الهام بخش صدها اثر سینمایی و ادبیاته. فرانسه، از دوره پس از ناپلئون و بازگشت بوربون ها بستر این روایت شده. 

📌درباره نویسنده:
الکساندر دوما (پدر) (۱۸۰۲–۱۸۷۰)، نویسنده‌ی فرانسوی، از چهره‌های برجسته‌ی ادبیات رمانتیک(رمانتیسیسم) و تاریخیه. او با آثاری مانند سه تفنگدار و کنت مونت‌کریستو به شهرت جهانی رسید. دوما با ترکیب تاریخ و تخیل، داستان‌هایی پرشور و پیچیده خلق کرد که تا امروز محبوب هستن.

📌خلاصه داستان:
داستان کنت مونت‌کریستو (۱۸۴۴–۱۸۴۶) حول محور ادموند دانتس می‌چرخد، یک ملوان جوان که به ناحق متهم شده و ۱۴ سال در زندان دیف زندانی می‌شه سپس با ظاهر شدن به عنوان کنت مونت‌کریستو نقشه‌ای پیچیده برای مجازات کسانی که زندگی او رو نابود کردن، می‌کشه....

📌نقاط قوت:
داستان سرشار از تعلیق های هوشمندانه و گره های داستانی پیچیده است به طوریکه تا آخرین صفحات خواننده رو درگیر نگه میداره. راوی سوم شخصه و بدون آشفتگی داستان شخصیت ها رو روایت میکنه‌.  دیالوگ های دراماتیک، توصیفات بصری جزئی نگر از نقاط قوت کتاب هستن.
 
بستر تاریخی روایت به خوبی در متن داستان تنیده شده و به خوبی از رخداد های تاریخی برای پیش برد داستان استفاده شده. زندگی اشراف، رسومات، قوانین، قرارداد های اجتماعی در اون دوره تاریخی مثل نحوه ارث بردن، شرایط دوئل، ازدواج ها و معشوقه ها از مفاهیمیه که در داستان به خوبی شرح داده شده.

شخصیت اصلی داستان از یک قربانی ساده به فردی پیچیده تبدیل میشه که میخواد به دست خودش عدالت رو برقرار کنه. 

📌پرسش ها و مفاهیم:
آیا واقعا عدالت رو بر قرار میکنه یا گرفتار کینه توزی شده و پا روی وجدان اخلاقیش میذاره؟ 

 آیا انتقام ظلم رو ترمیم میکنه یا انتقامجو رو وارد ورطه ای میکنه که خودش ازش بیزاره؟

ثروت همه چیز رو تضمین میکنه؟ ارزش های اخلاقی و هویت با دستیابی به ثروت چه تغییراتی ممکنه بکنن؟

نقاب های اجتماعی چه تأثیری بر درون انسان میذارن؟

آیا انتقام باعث رهایی و آرامش میشه یا باید دنبال پاسخی دیگه بود؟

عدالتی که به اسم انتقام میخواد برقرار بشه آیا عدالته یا خودش بی عدالتیه؟

دوما علاوه مطرح کردن این سوالات و پاسخ دادن حدودی به اونها، ریاکاری اشراف، فساد های موجود در نظام های سیاسی، اقتصادی و قضایی رو به تصویر میکشه.

📌شاید نقاط ضعف:
 زنان نقش کمرنگتری نسبت به مردان دارن و عموما یا قربانی منفعل اند یا نقشی کوچک برای  پیشبرد داستان مردان دارن. اما این مسئله احتمالا بازتابی از جامعه اون دورانه‌...(شخصیت های اوژنی دانگلار و والانتین و قیاس جالبی که بین این دو نوع رفتار و سبک زندگی بود و تصوراتی هم که مردان نسبت به این دو دختر در داستان داشتن ، برام جالب بود. )

 موفقیت های بیشمار و بی دردسر کنت مونت کریستو گاه غیرقابل باور بود...

پایان بندی داستان به نظرم شتابزده و عجولانه صورت گرفت اما از اتفاقات پایان کتاب راضی بودم.

خوندن این داستان رو از خودتون دریغ نکنین:)
        

23

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

          هنوزم بعد از ۱۰ سال بهترین کتابی هست که خوندم 
این کتاب به حق شاهکار الکساندر دوماس
دوما تو این کتاب با قلم جذاب و توانمندش یه داستان پر از هیجان و ماجراجویی رو برای ما روایت می‌کنه 
مکالمه‌های کتاب بشدت جذاب و خفنن و اتفاقات داخل داستان شما رو تو دنیای رمان های کلاسیک غرق می‌کنه
یکی از چیزهایی که تو این داستان خیلی دوستش داشتم این بود که با اینکه داستان بر پايه انتقام چیده شده بود ولی کنت مونت کریستو یا همون ادموند دانتس صرفا یه انتقامجوی کور شده از خشم و کینه نبود، انتقام ها ساده و سطحی نبودن و هر کدوم به نوعی مجازات مناسب فرد خاطی بودن و مهمتر از اون نقش خدا تو این مجازات بود که دوما کاملا به جا مطرحش کرده بود

در مورد ترجمه بخوام نظر بدم باید بگم ترجمه خانم مینوی روون و در حال حاضر کاملترین ترجمه این کتاب در ایرانه ولی متاسفانه خیلی وقته تجدید چاپ نشده 
بنابراین به کسایی که قصد خوندن کنت مونت کریستو رو دارن توصیه میکنم این ترجمه رو مطالعه کنن (می‌تونین از طریق کتابخونه های عمومی این ترجمه رو پیدا کنین)
        

14