معرفی کتاب بل آمی اثر گی دو موپاسان مترجم پرویز شهدی

بل آمی

بل آمی

گی دو موپاسان و 1 نفر دیگر
3.7
14 نفر |
5 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

3

خوانده‌ام

17

خواهم خواند

14

شابک
9644530616
تعداد صفحات
440
تاریخ انتشار
1384/2/20

نسخه‌های دیگر

توضیحات

        بل آمی فقط سرگذشت جوان خوش قیافه و زنباره ای نیست که برای دست یافتن به ثروت و جاه و مقام از هیچ نیرنگی فروگزار نمی کند، بلکه فاجعه دردناک جامعه از بیخ و بن گندیده ایست که معنویت از آن رخت بربسته و فساد و گمراهی جانشینش شده است. جامعه ای که به رغم پشت سر گذاشتن چندین انقلاب پیشرو و روشنفکرانه، هنوز در منجلاب دوران پیش از انقلاب کبیر، دوران لوی ها، روسپیان درباری و سودجویی های وحشیانه اشراف دست و پا می زند.
      

یادداشت‌ها

        بل آمی روایت ترقی ظاهری و سقوط روحی یک سرباز است. همان داستان آشنای له‌له زدن برای رسیدن به پول، زن و شهرت. ماجرای همیشگی پسرک روستایی و فقیری که حتی پول چند وعدهٔ غذا را هم ندارد اما خیلی زود صاحب گرم‌ترین بسترها، لطیف‌ترین هم‌صحبت‌ها و لذیذ‌ترین غذاها می‌شود. 
سربازی که از شدت سرمای پاریس پاهایش سست می‌شد و ناامید در خیابان‌ها پرسه می‌زند حالا شکوه زندگی پاریسی را تجربه می‌کند و یکی یکی از پله‌های موفقیت بالا می‌رود. جوان ساده‌ای که با سرو‌کله‌زدن با انگل‌‌های رسانه و قدرت خود را بالا می‌کشد و در این میان راه خود را با چکاندن شیرهٔ زن‌هایی که به تورش می‌خورند هموار می‌کند. بل آمی در نهایت به نماد فرد نفرت‌انگیزی مبدل می‌شود که نویسنده با زیرکی و بدون آنکه بخواهد از زبان او آن را جار بزند نشان می‌دهد که بل آمی آینهٔ رفتار اطرافیان او و واکنشی است به آنچه در منجلاب قدرت و ثروت اتفاق می‌افتد. بل آمی نمایندهٔ نسلی است که با فرصت‌طلبی بی‌نظیرش پای خود را در محافل گوناگون ثروتمندان و اصحاب سیاست باز می‌کند. 

رسانه را یکی از ابعاد مردم‌سالاری دانسته‌اند ولی در پاریس  این هم مثل خیلی از ادعاهای شیک باطنی دیگر و کارکردی کاملا متفاوت دارد. متصدی خبرهای کوتاه با تهیه مصاحبه‌های تخیلی و افزودن پیاز داغ عطش خواننده‌های وفادار خود را فرو می‌خواباند و مدیر روزنامه به شدت علاقه‌مند به سوداندوزی و وصل شدن به شاهراه قدرت است. در این‌جا حتی جوان جویای نامی که به طمع بهبود وضعیت اقتصادی خود وارد روزنامهٔ لاوی فرانس شده با مشاهدهٔ این حرص و طمع کارکنان و تهی‌بودن ادعای خبررسانی متعهدانه می‌کوشد تا خود از قافله عقب نماند. شاید مطالعهٔ بل آمی برای کسانی که خود یا برخی از دوستانشان کارمند ادارهٔ دولتی باشند یادآور خاطرات آن‌ها از محیط کاری باشد.
پ: این داستان با ترجمهٔ روان آقای شهدی خوش‌خوان به نظر می‌رسد. منتظر اتفاقی عجیب‌و‌غریب و یا گیر و گور‌های  داستانی نباشین و از مطالعه کتاب لذت ببرید.
      

با نمایش یادداشت داستان این کتاب فاش می‌شود.

9

سنا

سنا

1403/10/17

          بل آمی،نوشته‌ی گی دو موپاسان نویسنده‌ی سرشناس فرانسه است.
موپاسان در این داستان روایت مردی طماع و جاه طلب به تصویر می‌کشد مردی که برای رسیدن به اهدافش دست به کارهای کثیفی می‌زند.
این سومین کتابیه که از موپاسان خوندم و بار دیگر این نویسنده مرا شگفت زده کرد.
موپاسان بااینکه زندگی تلخ و کوتاهی داشته اما بنظر میاد سال‌هاست زندگی کرده و تجربه های بسیاری بدست آورده که باعث شده اینقدر کتاب‌های زیادی بنویسد.

قهرمان اصلی داستان ژرژ دوروا که ملقب به "بل آمی" که به معنای" دوست دلپذیر" هست اما در داستان متوجه میشیم دوروا خیلی هم شخصیت نفرت انگیزی داره و کاملا برعکسه.
داستان از جایی شروع میشه که دوروا بعد از دوسال خدمت نظام در آفریقا به پاریس برگشته.دوروا در طی پیاده روی به دوست قدیمی برخورد به نام فورستیه وقتی متوجه میشود دوروا هیچ اه در بساط ندارد به او پیشنهاد شغل روزنامه‌ نگاری می‌دهد و کم کم پای دوروا به زندگی مرفه اشراف زاده ها و سیاستمداران باز می‌شود.
بنظرم کتاب بل آمی از همه‌ی زوایه ها می‌توانیم بهش فکر کنیم و حتی در دنیای امروزی.
مردی با ظاهر زیبا اما حیله گر و از همه سوءاستفاده می‌کند.
واقعا موپاسان در خلق شخصیت ها بسیار استادانه کار کرده.
جالب تر از همه موقعی خوندن این کتاب یاد کتاب"یک زندگی" افتادم.
که در اونجا شخصیت اصلی گول میخوره اما در بل آمی بلکه شخصیت اصلی بقیه را گول میزند. 
        

5

بتول فته پور

بتول فته پور

6 روز پیش

          واقعاً نمی‌دونم از کجا شروع کنم، چون «بل‌آمی» جزو اون رمان‌هاییه که بعد از تموم شدنش یه حس عجیبی ته دلت می‌مونه. نه فقط به‌خاطر داستان جذابش، بلکه به‌خاطر اینکه با شخصیت‌هاش زندگی می‌کنی، حرص می‌خوری، گاهی تحسین می‌کنی، گاهی دلت می‌خواد یکی رو محکم تکون بدی! 😂

ژرژ دوروا، شخصیت اصلی، نماد تمام کسانیه که از بی‌چیز بودن خسته شدن و دنبال یه راه سریع برای بالا رفتنن. ولی نه از راه درست. خودش نه آدم خاصیه، نه بااستعداد، نه حتی خیلی تلاشگر. اما چیزی که داره، ترکیبیه از ظاهر فریبنده، زبون‌بازی، و شاید مهم‌تر از همه، یه غرایز قوی برای شناسایی موقعیت‌های طلایی (یا بهتر بگم، فرصت‌های کثیف).

نکته‌ای که برام خیلی جالب بود، اینه که موپاسان هیچ‌وقت قضاوت نمی‌کنه. یعنی نمی‌گه ژرژ خوبه یا بده. فقط نشون می‌ده که چطور این آدم، به جای اینکه درگیر وجدان و اخلاق بشه، می‌ره جلو، یکی‌یکی از زن‌ها استفاده می‌کنه، و قدم‌به‌قدم خودش رو می‌کشه بالا توی جامعه‌ای که کاملاً پذیرای همچین شخصیتیه. یه جورایی، جامعه همدستشه!

از طرفی، زن‌ها در این رمان نقش خیلی پررنگی دارن. برخلاف خیلی از رمان‌های اون دوره، اینجا زن‌ها نه صرفاً موجودات احساساتی و وابسته، بلکه هوشمند، تحلیل‌گر و تأثیرگذار هستن. حتی می‌تونم بگم بیشتر از مردها اهل سیاست و بازی‌های پشت‌پرده‌ن. فقط تفاوتشون با ژرژ اینه که قدرتشون اغلب مخفی و پنهانه، چون فضای جامعه اجازه نمی‌ده مستقیم در قدرت باشن. پس مجبورن از راه‌های دیگه تأثیر بذارن.

موضوعاتی مثل رسانه، فساد سیاسی، روابط طبقاتی، نابرابری جنسیتی و حتی نقش ظاهرسازی توی موفقیت اجتماعی، همه توی بل‌آمی خیلی زیرپوستی و هنرمندانه پرداخت شده. واقعاً قابل تحسینه که موپاسان چطوری تونسته توی یه داستان نه‌چندان بلند، این همه حرف بزنه بدون اینکه شعار بده یا خسته‌مون کنه.

در نهایت، چیزی که از بل‌آمی یاد گرفتم اینه که همیشه این ما نیستیم که انتخاب می‌کنیم آدم خوبی باشیم یا نه؛ گاهی شرایط، ساختار جامعه، و فشارهای بیرونی، ما رو هل می‌دن به سمتی که حتی خودمون هم نمی‌فهمیم چطور اونجا قرار گرفتیم. البته این حرف، توجیه نیست، فقط یه نیش واقع‌گرایانه‌ست.

اگر دنبال یه رمان کلاسیک با شخصیت‌پردازی قوی، نقد اجتماعی عمیق، و داستانی که ذهنتو درگیر کنه هستین، «بل‌آمی» یکی از بهترین انتخاب‌هاست.

نسخهٔ سینمایی بل‌آمی (۲۰۱۲) با بازی رابرت پتینسون هم ساخته شده. فضای بصری فیلم خیلی چشم‌نوازه و پتینسون تونسته اون حالت سرد، مرموز و حسابگر ژرژ رو خوب دربیاره، هرچند عمق روانی‌ای که توی کتاب هست تو فیلم کمتر حس می‌شه.
        

15