بهتر انتخاب کن، بهتر بخوان

زبان گل ها

زبان گل ها

زبان گل ها

ونسا دیفن باخ و 2 نفر دیگر
3.3
13 نفر |
4 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

1

خوانده‌ام

23

خواهم خواند

7

زبان گل ها:ویکتوریا،پس از دوران کودکی اش در پرورشگاه نمیتواند با کسی ارتباط بگیرد و تنها راه ارتباط معنی دار او با جهان از طریق گل ها و معانی آن هاست.ویکتوریا جایی برای رفتن ندارد و در یک پارگ عمومی میخوابد؛جایی که از گیاهان،باغ کوچکی برای خود درست کرده است.خیلی زود گلفروشی محلی،استعدادهای اورا کشف و ویکتوریا متوجه میشود،موهبت کمک به دیگران از طریق انتخاب گل ها را دارد.در این میان،فروشنده ای مرموز در بازار گل،جواب سوال های ویکتوریا و راز دردناکی از گذشته اش را می داند اما... با خواندن زبان گل ها قطعا دسته گل بعدی تان را ماهرانه انتخاب خواهید کرد. قصه گویی مسحور کننده-خیلی دوست دارم به ونسا یک دسته گل بوواردیا (اشتیاق)گلایول(در قلبم نفوذ کردی)و گل استکانی (قدردانی)هدیه دهم-و یک نشان دیگر که باید به دسته گل هایش اضافه کنم؛یک میخک صورتی(هرگز فراموشت نمیکنم) داستانی دلربا و جذاب،طوری که حتی شخصیت خاردار داستانش دوست داشتنی است. ونسا دیفن باخ در سان فرانسیسکو به دنیا آمد و در چیکو کالیفرنیا بزرگ شد،بعد از تحصیل نویسندگی خلاقانه در استنفورد،مشغول تدریس هنر و نویسندگی به جوانان جامعه کم در آمد شد.دیفن باخ موسس شبکه کاملیا است.هدف شبکه کاملیا خلق جنبشی ملی برای حمایت از جوانانی است که مدت اقامت شان در پرورشگاه تمام شده در راز گل ها کاملیا به معنی سرنوشتم در دستان توست بیان شده. رمان زبان گل ها تاکنون به بیش از 40 زبان ترجمه شده است. فیروزه مهرزاد متولد 1352 لاهیجان کارشناس مترجمی زبان انگلیسی و کارشناسی ارشد علم اطلاعات و دانش شناسی مترجم کتابهای:اندی اندروز،مسافر،راهنما،درمانگر/مری جین رایان،امسال میخواهم...این بار متفاوت است/جان گوردون؛اتوبوس انرزی،مثبت یا منفی:انتخاب با شماست،کوسه و ماهی قرمز،قواعد بازی در زندگی/لسی هاوس هولدر در باغچه افکار دروازه ای به هشومندی و تریسی بروگان سرخوشی های کوچک احمقانه.

یادداشت‌های مرتبط به زبان گل ها

            رمان زبان گل‌ها نوشته‌ی ونسا دیفن‌باخ در مورد دختری به نام ویکتوریا است که در یک خانه گروهی (پرورشگاه) زندگی می‌کند. داستان از تولد ۱۸ سالگی او شروع می شود. تولدی که تاریخ صوری دارد و تاریخ تولد واقعی او مشخص نیست. به ویکتوریا مبلغی پول و مدت محدودی زندگی رایگان در یک پانسیون داده می‌شود تا زندگی مستقل خودش را شروع کند. ویکتوریا با هم خانه‌هایش با  دادن گل خداحافظی می‌کند و با گل‌ها پیام خودش را به آنها می دهد. ویکتوریا با زبان گلها که در دوره‌ی ویکتوریا استفاده می شده آشناست و این سوال مطرح می شود که چطور یک دختر بی سرپرست به چنین زبانی دست یافته؟
داستان با رفت و برگشت به گذشته و حال ویکتوریا کم کم رازهای زندگی رو را برای ما فاش می کند و ما با زخم‌ها و درد‌هایی که از ویکتوریا دختری نجوش و دل ناپذیر ساخته آشنا می‌کند.
این داستان، داستان عاشقانه‌ای از جنس دختر بودن، همسر بودن و مادر بودن است.
نثر کتاب روان است و ترجمه قابل فهمی دارد اما می‌توانست کمی غیررسمی تر باشد.
این کتاب را خانم فیروزه مهرزاد ترجمه کرده است و نشر آموت آن را چاپ کرده است.
          
            #یادداشت_کتاب 
#زبان_گل‌ها
همیشه دوست داشتم پرفروش‌های نیویورک تایمز را بخوانم. ببینم این کتاب‌ها چی هستند که این‌قدر مثلا طرفدار دارند!
این کتاب را در کتابخانه مدرسه دیدم. گفتند به درد نوجوان نمی‌خورد. گفتم پس واجب شد بخوانم و ببینم مشکلش چیست. و اما کتاب...

کتاب زبان گل‌ها شرح زندگی دختری است به نام ویکتوریا. ویکتوریا در پرورشگاه بزرگ شده و در یکی از خانه‌هایی که مدتی زندگی کرده، چیزی به نام معانی یا زبان گل‌ها را یاد می‌گیرد. گویا در دوره‌ای در انگلستان برای هر گل معنی خاصی در نظر می‌گرفته‌اند که از روش‌های مختلفی به آن می‌رسیده‌اند. ویکتوریا با دانستن این موضوع می‌تواند کاری در گل‌فروشی پیدا کند و مشتری‌های خاصی بیابد.
از طرفی در زندگی خصوصی‌اش همیشه در ایجاد ارتباط با دیگران مشکل داشته است. اما در طول داستان می‌تواند با افرادی ارتباط برقرار کند. کتاب شرح این ماجرا ها و پیروزی ها و شکست‌های او در برقراری ارتباط است.

نثر کتاب روان اما بزرگسالانه است. مترجم حتی در مکالمه‌ها کلمات ادبی استفاده کرده که نه در فارسی و نه در انگلیسی زمان حاضر چنین چیزی معمول نیست.

کتاب ولی مطلقا به درد نوجوان نمی‌خورد. سبک زندگی افراد در کتاب، سبک زندگی غربی است. مدلی که در فیلم‌های هالیوودی به وفور دیده می‌شود اما من در کتاب‌ها کمتر به آن برخورده بودم. حتی در کتابخانه نیمه شب هم که  ماجراهای قوم لوطی دارد، باز زندگی سعادت‌مندانه در ازدواج و داشتن فرزند به تصویر کشیده شده بود اما در کتاب زبان گل‌ها، مطلقا چیزی به نام ازدواج در زندگی شخصیت‌ها معنی ندارد. عروسی و تزیین گل برای عروسی زیاد می‌بینیم ولی ازدواج...
داشتن رابطه با جنس مخالف، داشتن رابطه جنسی (که البته در کتاب بیان نشده)، حامله شدن، زایمان کردن، نگهداری از نوزاد، رها کردن بچه خود و سپردن آن به دیگران، همه و همه بدون ازدواج در این کتاب وجود دارد. حتی زندگی سعادتمندانه هم با داشتن عشق معنا شده و باز هم ازدواج خودش را دخیل نمی‌کند!! 

این حد از عادی سازی سبک زندگی سخیف غربی در کتاب‌ها هنوز برای من عادی نشده است‌. یادم باشد دفعه بعد در انتخاب پرفروش‌های نیویورک تایمز بیشتر دقت کنم.