نغمه رحیمی‌پور

نغمه رحیمی‌پور

پدیدآور
@nrpour

18 دنبال شده

22 دنبال کننده

            نویسنده کودک
          
anaarbaanoo
پیشنهاد کاربر برای شما

یادداشت‌ها

        از آن کتاب‌هایی که وقتی تمام می‌شود، دلت می‌خواهد ادامه‌اش بدهی چون شخصیت‌ها آن‌قدر زنده و دوست‌داشتنی هستند که دلت نمی‌آید ترکشان کنی و چه خوب که این کتاب جلدهای دو و سه دارد.
شروع کتاب آرام و خلوت و کم‌شخصیت است و تاحدودی کند پیش می‌رود و ماجرای خاصی اتفاق نمی‌افتد و تا چند فصل به همین نحو ادامه پیدا می‌کند.
پیرنگ از کهن الگوی جست‌وجو استفاده می‌کند. پسری نوجوان که در جست‌وجوی پدر و مادر ربوده شده‌اش است. به مرور ضرباهنگ اتفاقات سرعت می‌گیرد و شخصیت‌ها وجه جذاب‌شان را نشان می‌دهند تا جایی که به تعقیب و گریزهای نفس‌گیر می‌رسد.
باز هم می‌گویم هنرمندی نویسنده در نوشتن دیالوگ‌های جادوگر(رین) و پرنده (کلارک)، به قول خودش جادویی است و به قول رین، منطقی‌تر از منطقی. آن‌قدر که دوست دارم برگردم و دیالوگ‌ها را مجدد بخوانم و جایی برای خودم ثبت کنم.

و در انتهای یادداشت یک افشای کوچک (نترس  بخون، اون‌قدرها هم افشا نمی‌کنم😄)
این کتاب، یک داستانِ جادوگری است که اصلا و به هیچ‌وجه جادو ندارد و تا آخرش هم معلوم نمی‌شود جادوگرش واقعی است یا فقط یک آدم دیوانه است.
این هم از ویژگی‌های خاص این کتاب است.
      

4

        کهن الگوی جست‌وجو
شخصیت اصلی: اسب راه‌راهی
آرزوی مشوق: فهمیدن هویتش (اسمش)
هدف: یافتن میوی دانا که از او بپرسد
رفیق: سایر وسایل مغازه
مکان: بخش‌های مختلف مغازه خرت‌وپرت فروشی

دوستش دارم،
موضوع هویت‌یابی، موضوع خوب،
طنز تصویری
ولی مشخص نیست چرا اسب راه‌راهی از ابتدای داستان در خواب بوده و اسمش را فراموش کرده. شاید رها کردن زندگی گذشته برای یک شیء دست دوم مثل مرگ و ورود به دنیای جدید در نظر گرفته شده که با این انتقال هویتش را فراموش می‌کند.
و این‌که چرا تصویر روی یک گلدان که رتبه‌ی پایین‌تری از وجود نسبت به سایر اشیاء دارد و حتی قدرت محافظت از خودش را ندارد به عنوان موجود دانا شناخته شده؟ 
و در آخر مثلا میوی دانا یک جمله‌ی حکیمانه می‌گوید: همیشه روی برچسب‌ها را بخوانید. این جمله چه کمکی به مخاطب داستان برای هویت‌یابی می‌کند؟
و اینکه اسب با توجه به برچسبش می‌فهمد اسمش "قابل شست‌وشو" است، نشان می‌دهد میوی محترم بیشتر از این‌که دانا باشد، کم‌خرد است.😁
      

با نمایش یادداشت داستان این کتاب فاش می‌شود.

4

0

        سلام علی آل‌یس

یکی از علت‌های بی‌علاقگی بچه‌ها به کتابخوانی مانوس نبودن‌شون با زبان معیاره.

زبان فارسی از اون دسته زبان‌هاییه که نوشتارش با گفتارش تفاوت داره. برای این‌که بچه‌ها به کتاب علاقه داشته باشن باید از همون بچگی یعنی دو سه سالگی که دارن زبان مادری رو به صورت گفتاری یاد می‌گیرن، با زبان معیار مانوس بشن. چه جوری؟‌ با قرار گرفتن در معرض کتاب‌های خوب یا اصطلاحا بلندخوانی کتاب توسط معلم‌ها و والدین. پس وقتی داریم برای بچه‌ها کتاب می‌خونیم، لازمه کتاب رو به زبان معیار یا همون کتابی بخونیم نه این‌که متن رو ساده‌سازی کنیم و کلمات رو بشکنیم. 

درسته که کتاب‌های مدرسه به خصوص کتاب فارسی که وظیفه‌ی زبان آموزی رو برعهده داره به زبان معیار نوشته شدند ولی برای انس بچه‌ها کفایت نمی‌کنه و حتما لازمه بلندخوانی کتاب از سنین پایین شروع بشه. 

فکر نکنم لازم باشه برای این مساله دلیل بیارم. همین که خیلی از مردم با متن‌های کتابی ارتباط نمی‌گیرن، هنرجوهای نویسندگی با لهجه‌ی منطقه‌ی خودشون داستان می‌نویسن، حروف اضافه رو جا می‌اندازن، نشانه‌ی مفعول رو فراموش می‌کنن یا از افعال و کلماتی استفاده می‌کنن که مخصوص منطقه‌ی خاصی از کشوره،‌ معلم‌های نگارش از این‌که بچه‌ها متن‌هاشون رو محاوره می‌نویسن و نمی‌تونن کتابی بنویسن، شکایت می‌کنن و مهم‌تر از همه در سنجش‌های جهانی، رتبه‌ی کشور ما در درک متن، رتبه‌ی بسیار پایینیه. 

ملتی که با اسناد مکتوب نتونه ارتباط بگیره، رشد کُندی داره، نمی‌تونه تاریخش رو حفظ کنه و ازش عبرت بگیره و در نهایت چون قدرت تفکرش رشد نکرده، به راحتی فریب می‌خوره و هدف خوبی برای دولت‌های طمعکار خواهد بود.

      

1

باشگاه‌ها

نمایش همه

باشگاه امتداد

207 عضو

نی نی ها و اجی مجی: نی نی دختری

دورۀ فعال

دنیای خیال

598 عضو

هفت جاویدان : باران خاکستر

دورۀ فعال

باشگاه کتابخواران

35 عضو

کی بود؟ کی بود؟ ساده بود، تو سفره واستاده بود: آشپزخانه

دورۀ فعال

لیست‌ها

این کاربر هنوز لیستی ایجاد نکرده است.

بریده‌های کتاب

این کاربر هنوز بریده کتابی ننوشته است.

فعالیت‌ها

این فیل وجود ندارد

4

این فیل وجود ندارد

7

آن دور دورها

6

آن دور دورها

6