پاریس سحرآمیز

پاریس سحرآمیز

پاریس سحرآمیز

لی لی گراهام و 1 نفر دیگر
4.1
6 نفر |
6 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

0

خوانده‌ام

10

خواهم خواند

1

لیلی گراهام بزرگ شده در کشور آفریقای جنوبی است.او با تجربه سال ها روزنامه نگاری توانسته است در رمان هایی که نوشته روایت شیرین و روانی به مخاطب ارائه دهد.رمان پاریس سحر آمیز جزو پر فروش ترین آثار سایت آمازون بوده است.

یادداشت‌های مرتبط به پاریس سحرآمیز

فهیمه

1400/10/23

            یک کتاب پرکشش در مورد سرگذشت یک خانواده در پاریس تحت اشغال نازی. به طور دقیق‌تر در مورد دختریه که زمان جنگ به یکی از خویشاوندان دورش در انگلستان سپرده میشه تا در امان باشه، و سال‌ها بعد از پایان جنگ به پاریس برمی‌گرده تا بدونه چه اتفاقی برای پدر و مادرش افتاده. 
من نیمه‌شب شروعش کردم و چهار صبح تمام شد، انقدر پرکشش! البته پایانش به نظرم شتاب‌زده و پرداخت‌نشده بود. اما به جز پایانش، از خوندن بقیه‌ش لذت بردم. در کل بین کتاب‌هایی که در مورد جنگ جهانی دوم هستن، چندان جدی نیست. بیشتر یک داستان عاشقانه‌ست در بستر جنگ. 
*مهم* این کتاب دو ترجمه داره، ترجمه‌ی الهام محمودی با عنوان پاریس سحرآمیز پر از ایراد و اشکاله و اصلا قابل خوندن نیست. ترجمه‌ی زهرا یعقوبیان با عنوان راز پاریس از انتشارات کوله‌پشتی خوبه. من اول پاریس سحرآمیز رو خریدم و بعد از خوندن یک پنجمش متوجه شدم ترجمه‌ی دیگری هم داره و مجددا راز پاریس رو خریدم. انقدر ترجمه‌ی محمودی غیرقابل تحمل بود :|
          

2

            "پیرزن در قطار شبیه شخصی نبود که راز عجیب و ناگفته در سینه دارد؛ یک داستان عجیب از زندگی."

والریا زن سالخورده ای که در قطار پاریس با چمدان قدیمی اش نشسته، کوله باری از خاطرات را حمل می کند و راوی داستان است. ماجرای کتاب در سه زمان حال، 1962 و 1941 یعنی سال های اشغال فرانسه توسط آلمان در جنگ جهانی دوم می گذرد.

والریا که از کودکی با دخترخاله مادرش زندگی می کرده، در سن بیست سالگی و درحالی که دستیار کتابدار در کتابخانه ای در لندن است، متوجه می شود که پدر بزرگ پیری در پاریس دارد و تصمیم می گیرد برای آشنایی با او و کشف گذشته رازآلود مادرش و داستان جداییش از خانواده به پاریس سفر کند و با هویتی جعلی در کتابفروشی قدیمی پدربزرگش کار کند.

نقطه مشترک همه داستان، کتابفروشی قدیمی و معروف گریبویه است که در طول سال های اشغال فرانسه وقایع تلخ و شیرینی را به خود می بیند. 

کتاب رمانی تاریخی، پرکشش و عاشقانه در دل جنگ است و نویسنده تلاش دارد تا نگاهی متفاوت و انسانی به جنگ داشته باشد. جنگی که هیچ وقت برنده ای ندارد و آثار آن تا سال ها در وجود انسان ها تا چند نسل بعد باقی می ماند. در کنار نشان دادن این سختی ها، وطن پرستی، ناامنی و تلخی های جنگ،  اما انسانیت و عشق فراتر از مرز هاست.

دو ترجمه از این کتاب در بازار نشر وجود دارد که ترجمه ای که من مطالعه کردم از خانم #الهام_محمودی و #انتشارات_ورا بود که نسبتا روان بود. با این حال از نظرات بسیاری از کاربران به نظر می رسد که ترجمه دیگری از #نشر_کوله_پشتی با عنوان #راز_پاریس وجود دارد که بهتر است.
          

0