عروسک خانه: نمایشنامه ای در سه پرده

عروسک خانه: نمایشنامه ای در سه پرده

عروسک خانه: نمایشنامه ای در سه پرده

هنریک ایبسن و 3 نفر دیگر
4.1
32 نفر |
12 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

2

خوانده‌ام

47

خواهم خواند

21

خرید از کتابفروشی‌ها

نورا زنی زیبا ولی خام که دل بست? شوهر و کودکان خویش است و برای بهبودی همسرِ بیمارش همه گونه جان فشانی کرده و او را به زندگی برگردانده، زمانی که به اعتماد و یاریِ همسرش نیاز پیدا می کند، می بیند دَر بر پاشن? دیگری می گردد. ناگهان چشم به چندوچونِ زناشوییِ خود و دروغی که زندگی اش را بر آن بنیان نهاده، باز می کند. درمی یابد شوهرش، پدر سه فرزندش، بیگانه ای بیش نیست و همواره با او چون بچه و داراییِ خود رفتار کرده است. می بیند پدرِ خودش نیز همین رفتار را با او کرده است. پی می برد که خوشبختی اش دروغین بوده و خودش، نه آدمی آزاد و برابر، که عروسکی و خانه اش نه خانه، که عروسک خانه ای بوده است. این چشم گشایی تنها تا دیوارهای خانه پیش نمی رود، بیرون و درون او را هم می پیماید و به سوی مرگش می راند و سرانجام بر آنش می دارد که همه چیزِ خود را رها کند و در جست و جوی حقیقت، خود و ارزش های خود، پا به دنیای واقعی بنهد. این گونه، او نخستین گام را به دنیای بیرون می گذارد- دنیایی سردتر و تنهاتر، ولی هم زمان، روشن از کورسوی امید به چیزی بهتر.

یادداشت‌های مرتبط به عروسک خانه: نمایشنامه ای در سه پرده

            به نام او

یکی از بهترین نمایشنامه‌هایی که تا به حال خوانده‌ام خانه عروسک یا عروسکخانه هنریک ایبسن نمایشنامه نویس شهیر نروژی‌ست

پیش از این از ایبسن نمایشنامه جن زدگان که بیشتر با نام اشباح شناخته می‌شود را خوانده بود. آن نمایشنامه که چند سال پیش داریوش مهرجویی با اقتباس از آن فیلم اشباح را ساخته بود. نمایشنامه خوبی بود ولی عروسکخانه که باز هم  فیلمسارا ی مهرجویی بر اساس آن ساخته شده چیز دیگر‌یست. در یک کلام: فوق العاده

نمایشنامه در سه پرده نوشته شده است و برعکس اشباح نمایشنامه خلوت و کم‌شخصیتی ست داستان حول محور نورا شخصیت اول زن کار می‌چرخد. زنی که در طول این سه پرده با اتفاقاتی که برایش می‌افتد دچار تحول عظیمی می‌شود. تحولی که برگ برنده خانه عروسک است

یکی از نکات جالب در مورد نویسنده‌گان بزرگ قرن هجده و نوزده اروپایی این است که این بزرگان چقدر خوب شخصیتهای زن قصه‌های خود را می‌پرورانده‌اند این پرداخت خوب در بسیاری از موارد اعجاب انگیز است: آناکارنینای تولستوی،  مادام بواری فلوبر و نورای هنریک ایبسن و ...

خلاصه این نمایشنامه فوق العاده را حتما بخوانید. از این اثر ترجمه‌های متعددی صورت گرفته که یکی از بهترینهایش ترجمه آقای منوچهر انور منتشر شده توسط انتشارات کارنامه است که علاوه بر متن اصلی اثر چند مقاله خوب در مورد کارنامه هنری ایبسن است.

زیاده عرضی نیست
          

11