اندکی پیش تمومش کردم، فکر کنم در بهترین حالت سه امتیاز از من میگیره، یسری ایرادات داشت از نظرم که ذکرشون میکنم:
۱. نمیدونم ایراد از ترجمه بود یا نویسنده، ولی یکسری جاها از کلمات خیلیی سخت استفاده شده بود و یسری جاها از سخیفترین واژه ها بهره گرفته بود؛ نمیدونم چجوری بگم، یعنی نویسنده/مترجم قلم ثابتی نداشت و هی بین اثر فاخر و اثر ساده در حرکت بود
۲. من اونقد احساس ترس رو نگرفتم از این کتاب، یعنی بنظرم در مقایسه با ستارهها را بشمار، جنگ چکاوکها و حتی کتابای ایرانی مثل قطار جک لندن، هستی و... نتونسته بود اون احساس ترس رو القا کنه، عین اینکه جنگ یه خالهبازی بود که خیلی سریعم تموم شد
۳. داستان اون پیچیدگی لازم رو نداشت، جوری که تو میتونستی حدس بزنی نویسنده برای چی اینجا این متن رو آورده(انگاری که سیر تحول داستان یه خط صاف بود، در حالی که داستان خوب اون داستانیه که بیاد یه خط کج و معوج ایجاد کنه و بعد اون خطو صاف کنه.
در آخر اینو بگم که موضوع واقعا جذابه و میشه هزااااران بار بهش پرداخت، ولی نه با قلم این نویسنده و مترجم.
خلاصه که پیشنهادش نمیکنم چون توی آثار جنگی کتابای به مراتب بهتری هست.