معرفی کتاب ماجراهای بچه های بدشانس؛ دهکده ی شوم اثر لمونی اسنیکت مترجم رضا دهقان

ماجراهای بچه های بدشانس؛ دهکده ی شوم

ماجراهای بچه های بدشانس؛ دهکده ی شوم

لمونی اسنیکت و 3 نفر دیگر
4.2
41 نفر |
1 یادداشت
جلد 7

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

0

خوانده‌ام

99

خواهم خواند

4

ناشر
ماهی
شابک
9789647948746
تعداد صفحات
200
تاریخ انتشار
1396/11/21

توضیحات

        این بار بچه های بد شانس با موضوعات ناخوشایندی مانند کوچ کلاغ ها، یک جماعت خشمگین، تیتر یک روزنامه، دستگیری انسان های بی گناه، یک سلول دولوکس و چند کلاه غیرعادی مواجه می شوند.
      

بریدۀ کتاب‌های مرتبط به ماجراهای بچه های بدشانس؛ دهکده ی شوم

لیست‌های مرتبط به ماجراهای بچه های بدشانس؛ دهکده ی شوم

ماجراهای بچه های بدشانس؛ شروع ناگوارماجراهای بچه های بدشانس؛ سالن خزندگانماجراهای بچه های بدشانس؛ پنجره ی بزرگ

ماجراهای ناگوار

14 کتاب

بسم الله الرحمن الرحیم این ترتیب یه مجموعه ی خیلی نوستالژی و قدیمی به اسم ماجراهای ناگوار هست. داستان به این شکله سه خواهر و برادر، ویولت و کلاوس و سانی طی یه اتفاقاتی متاسفانه پدر و مادرشون رو از دست میدن. بعد متوجه می‌شن باید به پیش یکی از اقوام شون که نمی‌شناسنش برن به اسم کنت الاف. کنت الاف از این به بعد قیم و سرپرست قانونی بچه هاست. ولی مسئله اینجاست که کنت الاف یه آدم بدجنسه... کسی که فقط ثروت بودلر ها براش مهمه... و نقشه میریزه تا پول اونها رو به چنگ بیاره و ویولت هم به سن قانونی نرسیده تا ثروت مادر پدرش بهش برسه و از چنگ کنت الاف رها شن. بودلر ها باید چه کنند؟!!! خلاصه این ۱۳ جلد پر از تعلیق و هیجانه. یکی از مجموعه هایی که به شدت تاریکه. اولین تجربه ی من از یه رمان خیلی تلخ همین مجموعه بود. و همچنین اولین تجربه ام از یه پایان باز(جلد اولش پایان بازه). هم انتشارات قدیانی و هم انتشارات ماهی این کتاب رو چاپ کردن. کیفیت هردو ترجمه هم خوبه ولی به شخصه من ترجمه‌ی نشر ماهی و فونت این نشر رو بیشتر می‌پسندم. البته میگم کیفیت هردوشون خوبه. یه انتشارات که نمیشناسمش هم چاپ کرده این کتاب رو و اسمش شریعه‌ی توس هست که اطلاعاتی ندارم راجع بهش. این لیست بر اساس ترجمه ی نشر ماهیه. ترتیب مجموعه هم که اینه. جلد چهاردهم هم یه سری اطلاعات راجع به داستان اصلیه و به سوالات بی جواب مونده از مجموعه پاسخ میده. بخونید و حالشو ببرید. یه رمان تاریک، اما با قلمی روان و پر از هیجان و تعلیق و غافلگیری!

30

یادداشت‌ها

این یادداشت مربوط به نسخۀ دیگری از این کتاب است.

          این جلد...
وای، این جلد.
اگه بخوام توصیفش کنم: سراسر ناامیدی، وحشت، ترس، ناراحتی.
این جلد از مجموعه‌ی ماجراهای ناگوار(ماجراهای بچه‌های بدشانس) رو نخونده بودم و برای همین نمی‌دونستم چی در انتظارمه. فقط می‌دونستم از این مجموعه نباید انتظار خوشحالی و شادی و پایان فرح بخش ـ‌فرح بخش در اینجا یعنی پایانی شاد برای بودلرهاـ داشت!
می‌تونم بگم این مجموعه جدا یه شاهکاره. این تنها مجموعه ایه که بعد گذشت چندسال هنوز دیدم نسبت بهش عوض نشده!(برعکس یه سری کتابهای دیگه).
و یه چیز عجیب درباره‌ی ترجمه‌ست. من این نسخه رو که مال نشر قدیانی هست، با یه دید خیلی خیلی منفی شروع کردم، چرا؟ به خاطر تجربه‌ی نه چندان خوبی که از کتاب های دارن شان با همین مترجم داشتم. ولی احتمال زیاد با خود قلم دارن شان ارتباط برقرار نکردم، چون این ترجمه خوب بود! بر خلاف همه‌ی تصورات منفی من.

دلم نمی‌خواد که یادداشت طولانی بنویسم. می‌خوام یه یادداشت خیلی مفصل برای جلد سیزدهم بنویسم. پس دیگه چیزی نمی‌گم.
پ.ن: خیلی خوشحالم که میتونم شنبه برم کتابخونه و اونجا یه گشتی بزنم و ادامه‌ی ماجرای بودلرها رو قرض بگیرم!✨ یکی از بدترین جنگ های روانی برای من بسته بودن کتابخونه بود.
پ.ن۲: یه نیم ستاره به دلیلی کم کردم که اگه بگم، داستان فاش میشه. در همین حد بدونید که یه بخشی از داستان برام گنگ و مبهم موند و برای همین...
پ.ن۳: از کتاب الکترونیکی متنفرم. متنفر!
        

34