یادداشت بهارفلاح
1403/6/17
آیسخولوس شامل ۷قسمت است ۱_تریلوژی اورستا 🔻آگاممنون:ماجرای بازگشت فاتحانه آگاممنون از جنگ ۱۰ساله تروا وبه قتل رسیدن وی توسط کلوتمنسترا(همسرش) به کمک معشوقه اش(آیگیستوس) 🔻نیازآوران:ماجرای بازگشت اورستس پسر آگاممنون از تبعید ودیدارش با خواهرش(الکترا) وپیمان بستن خواهروبرادر برای خونخواهی پدر.کلمه نیازآوران متظور زنانی است که نذرونیاز بر گورِ مردگان میبرند 🔻الاهگان انتقام:سرگذشت اورستس پس از قتل مادرِخود وپناه بردن به آپولون وسپس دادرسی به پیشگاه آتنا الاهگان انتقام خونخواه کلوتمنسترا هستند ۲_پرومتئوس در بند:نمایشنامه ای فقط برای خواندن ونه برای اجرا ،چراکه ابزارهای به کار رفته در نمایشنامه امکان اجرایش درآن زمان را غیر ممکن کرده است.همسرایان حضور کمرنگ تری نسبت به بقیه دارند.ماجرای به بند کشیدن پرومتئوس به بند به دستور زئوس ودرادامه ماجرای دردناک آیو که کینه وحسادت هرا آواره اش میکندو.... ۳_هفت دشمن تبس:ماجرای دوبرادر بنام اتئوکلس وپولونیکس که باهم عهدی میبندند برای فرار از نفرین و تقدیری شوم. اما عهد شکسته میشود وهردوبرادر میمیرند زبان نمایشنامه کاملا حماسی میشود ودیالوگها مملو از خودستایی ورجزخوانی های پهلوانان است ۴_پارسیان:نمایشنامه ای باطرح خیلی منسجم که ماجرای شکست خشایارشاه درنبرد دریایی سالامیس وبزرگداشت پیروزی یونانیان.تنها اثری که براساس واقعه تاریخی واقعی نوشته شده هرچند خرده میتوان به آن گرفت ازجمله اینکه ایرانیان را پرستنده خدایان یونان قلمداد میکند درصورتیکه خلاف واقع است.یا توصیف اغراق آمیز کشتی ها ۵_پناه جویان:ماجرای پناه بردنِ دانائوس ودخترانش به شهر آرگوس برای تن ندادن به ازدواج اجباری با پسرهای آیگوپتوس (برادر دانائوس) شخصیت اصلی دراینجا گروه همسرایان است که همان ۵۰دختر دانائوس هستند. جذابیت پناه جویان برایم کمتر از بقیه بود. از آیسخولوس به عنوانِ پدرتراژدی و یکی از بهترین نمایشنامه نویس دوره باستان یاد میشود،وی رویدادهای مهمِ زمانه را در قالب نمایشنامه بازتاب میداده است مضمون نوشته هایش برپایه رابطه انسان با ایزدان استوار است سرنوشت شخصیتها بیشتر دردست خدایان میباشد تا خودشان .قسمتِ غم انگیز بیوگرافی آیسخولوس پی بردن به اینکه تنها ۷تراژدی از ۹۰ اثر وی در دسترس انسانِ عصرِ حاضر است. دیالوگهای پرصلابت وفاخر وپرطنین زببایی دوچندانی به نمایشنامه ها میدهد آیسخولوس شخصیتها را چنان ملموس وزنده به تصویر میکشد که پس از این همه سال هنوز مخاطب میتواند ارتباطی مستقیم با شخصیتها بگیرد.نمایشنامه ها همه با زبانی ساده وشاعرانه که پیچیدگی خاصی ندارند بیان شده اند،اکثرا با تلقینی شروع شده درابتدا ودراوج پایان رویداد به حدنهایی میرسند.روند همگی برگِرد رابطه متقابلِ شخصیت وهمسرایان میگردد.خیلی ازطرحهای نمایشنامه ها فاقد اساس منطقی هستند واز عناصر مافوق طبیعی استفاده شده است مثلِ حضور روح داریوش در پارسیان ویا موجودات آسمانی وجانوران بالدار ♦️نمیتوان از حسن های بی شمارِ کتاب نام برد و از ترجمه فاخر وباشکوه وبااصالت عبدالله کوثری سخن به میان نیاورد.ایشان را با ترجمه ادبیاتِ آمریکای لاتین میشناسیم ولی الحق والانصاف برای آیسخولوس سنگ تمام گذاشته اند. ♦️امتیاز ۵ منصفانه ترین امتیاز است به کتاب ولی به دلیل اینکه نمایشنامه پارسیان بیانی متعصبانه داشت ونادیده گرفتن نبرد زمینی وفتحِ آتن توسط سپاه خشایارشاه وپرداختن تنها به نبرد دریایی«سالامیس» وتوصیف خشایارشاه با آن شکوه وعظمت با لباس ژنده باعث شد نتوانم به امتیاز ۵تن بدهم. ♦️درپایان تشکر ویژه از جنابِ آقای خطیب دارم به خاطر معرفی کتاب وسعه صدر ایشان برای راهنمایی در سیر خوانشِ تراژدی های یونان.
(0/1000)
نظرات
1403/6/17
من جسارت میکنم و به جای خانوم فلاح جواب میدم و امیدوارم ایشون عفو کنند و اگر اشتباه کردم تصحیح کنند تریلوژی به معنای سه گانه ست ، نمایشنامه هایی که داستان و شخصیت هاشون یکی هستند و معمولا هر نمایشنامه ادامه داستان نمایشنامه قبلیه ... به نوعی یک داستان در ۳ نمایشنامه بیان میشه ، گرچه هر نمایشنامه رو میشه جدا هم خوند. در یونان باستان تریلوژی های زیادی نوشته شده که متاسفانه فقط سه گانه اورستیا به ما رسیده... از تریلوژی های دیگه معمولا یک یا دو اثر باقی مونده ، مثل پرومته در بند از همین قلم و آثاری مثل الکترا و اورستس و هلن و ... از دو تراژدی نویس دیگه یونان ارادت 🌺
2
1403/6/17
حتما و قطعا برنامه براشون داریم و به زودی میریم سراغشون ابتدا جلسه ای در گوگل میت خواهیم داشت برای توضیحات و مقدمات ابتدایی و بعد شروع به خوانش می کنیم انشاالله اگر عمری باقی باشه @khosravie
2
1403/6/17
خواهش میکنم ، شما لطف دارید به بنده البته سوفوکلس رو بهترین تراژدی نویس یونان ميدونند و من هم عقیده م همینه... خوشحالم که خوندید و خوشتون اومد 🌺🌺 درباره تراژدی پارسیان هم باید بگم احتمالا کمی دچار سوتفاهم شدید چون ایسخولوس اتفاقا برعکس تمام یونانی ها و اروپایی ها و مخصوصا مورخین یونانی، از ایرانی ها به خوبی یاد میکنه و کلا سعی داره اینجا جنگ رو نفی کنه ... اینجا چهره به شدت منصفانه تری از ایرانی ها نشون داده اما خب اون غرور و خودبزرگ بینی یونانی ها چاشنی این نمایش هم هست.
2
1
1403/6/17
سلامت باشید🙏❤️ پس من اصلاح مبکنم یکی از بهترین تراژدی نویسان. شاید دچار سوتفاهم شدم احساس من هنگام خوانش شایدباعث ِ قضاوت متعصبانه شده است هنکامِ توصیف خشایارشاه با لباس ژند. وصحبت نکردن از فتح آتن این حس را به من القا کرد
1
1403/6/17
به هر حال این دیدگاه متعصبانه همیشه وجود داشته و نمیشه کاریش کرد...کلا از فتح آتن هیچ مورخ خارجی ای حرف نزده و نمیزنه... @baharfallah76
0
1403/6/17
1