بریدهای از کتاب مصباح الهدایه و مفتاح الکفایه اثر محمودبن علی عزالدین کاشانی
1404/5/28
صفحۀ 7
جماعتی از دوستان و برادران که در صنعت عربیّت قصیرالباع و قلیلالمتاع بودند … به هر وقت التماس ترجمهٔ عوارف المعارف از مصنّفات شیخالاسلام شهابالدین عمر سهروردی … میکردند. و این ضعیف هر چند میخواست که التماس ایشان مبذول دارد، این خاطر که خراید معانی این کتاب را از فراید الفاظش عاطل کردن همان مثال است که رابطهٔ حیات ارواح از اجساد بریدن و باطل کردن، روی مینمود و مرا از اقدام بر آن منع میفرمود.
جماعتی از دوستان و برادران که در صنعت عربیّت قصیرالباع و قلیلالمتاع بودند … به هر وقت التماس ترجمهٔ عوارف المعارف از مصنّفات شیخالاسلام شهابالدین عمر سهروردی … میکردند. و این ضعیف هر چند میخواست که التماس ایشان مبذول دارد، این خاطر که خراید معانی این کتاب را از فراید الفاظش عاطل کردن همان مثال است که رابطهٔ حیات ارواح از اجساد بریدن و باطل کردن، روی مینمود و مرا از اقدام بر آن منع میفرمود.
نظرات
1404/5/28
فکر کنم دستم خورد و پیامم پاک شد. گفته زبان اثر و محتواش مثل روح و جسم میمونه. برای همین ترجمه ناممکنه چون فقط اون محتوا (روح) به اون زبان (جسم) جان داده. نمیشه جداشون کرد. آخر سر هم کتاب رو کامل ترجمه نکرده. یه ترجمه-تألیفی به دست داده که هم مطالب رو به فارسی منتقل کنه هم به جسم کتاب اصلی آسیبی نزنه. @SAH.Hashemi04
2
سید امیرحسین هاشمی
1404/5/28
1