بریدۀ کتاب
1402/9/10
صفحۀ 20
در هر صورت، نوشتن به زبانی دیگر عملی است که تقریباً همیشه پیش از آن با نوعی لکنت دستبهگریبانی؛ لکنتی که نشانهی ترس است: میترسی آنطرف خط پا بگذاری و چیزی عزیز را از دست بدهی، مخصوصاً کودکیات را. نویسندهای که به زبانی غیر از زبان مادریاش مینویسد وضعیت خاصی را تجربه میکند. ناچار است آنچه از دست داده را به زبانی بازیابد که با تجربهی خودش از سالهای درهمآمیختگی شدید زبان و اشیا بیگانه است.
در هر صورت، نوشتن به زبانی دیگر عملی است که تقریباً همیشه پیش از آن با نوعی لکنت دستبهگریبانی؛ لکنتی که نشانهی ترس است: میترسی آنطرف خط پا بگذاری و چیزی عزیز را از دست بدهی، مخصوصاً کودکیات را. نویسندهای که به زبانی غیر از زبان مادریاش مینویسد وضعیت خاصی را تجربه میکند. ناچار است آنچه از دست داده را به زبانی بازیابد که با تجربهی خودش از سالهای درهمآمیختگی شدید زبان و اشیا بیگانه است.
1402/9/12
0