نظرها (12)
1404/4/12 - 17:42
337
12
35
(0/1000)
نظرات
1404/4/12 - 21:02
صوتی آوانامه هم از نشر موج هستش که اونم تعریفی بهتر از نشر ویدا نداره دوستان صبر کنند ویدا با ترجمه داره انجام میده با ترجمه آقای اسکندری آذر 💫
3
1
1404/4/13 - 08:07
چه لیست خوبی به نظرم جای خالی همچین لیستی حس میشد🥲 ولی ترجمهی باژ از کتاب آتش و خون به نظرم چندان خوب نیست...
4
2
1404/4/13 - 09:21
من خودم آتش و خون رو از باژ خوندم و خب جای تعجب اینجاست که زبان اصلی نخوندم و به نظرم ترجمه واقعا خوبی داشت اما خب ممکنه گیج بشید سر اسم ها و بقیه چیزها
2
1404/4/13 - 10:28
شما کتاب رو خوندین؟ ولی خب به نظر من کار جالبی که نه یه ایدهی نو در ترجمه بود و همچنین بیگانه که شهامت خاصی میخواد و کلا من که خودم کتاب رو تهیه کردم و خوندم ازش لذت بردم درسته ممکنه باعث گیج شدن مخاطب باشه اما این روش جدید که اسامی رو ترجمه میکنن واقعا به دل من نشست . خوده آقای شهرابی هم اول مقدمه مترجم گفتن که هدف من از این برای پاس نگه داشتن فارسی و از اینجور حرفها نیست . @zahragohari
1
1404/4/13 - 19:47
داری وسوسه ام میکنی با این همه کتاب و مجموعه نصفه، ی سری هم توی این مجموعه بکشم 😂
1
2
1404/4/13 - 23:24
دقیقا هدفم همینه🤣 که همتونو تحریک کنم که بخونین خودمم باید بخونم دوباره از اول😂
1



سارا شادمهر؛
1404/4/12 - 21:58
0