یادداشت ‌ سید امیرحسین هاشمی

        اینکه نتونم ایده‌های یه متن رو راحت به زبون خودم بیان کنم یعنی اینکه یه جای کار می‌لنگه:
۱- یا فهم و سواد من به فهمیدنِ متن نمی‌کشه؛
2- یا نویسنده نتونسته بحث رو شبیه آدم شرح و بسط بده؛
3- یا مترجم نفهمیده چی داره ترجمه می‌کنه و یه متن بی‌معنی تحویل داده؛
4- یا ترکیبی از عوامل فوق با وزن‌های مختلف.
بدیِ داستان هم اینه که چون نفهمیدی چجوری به نفهمیدن افتادی، نمی‌تونی تشخیص بدی مرض دقیقا از کدوم سمته. ولی راه‌حل داستان اینه که فکر شده و بیشتر خودت رو در متون غرق کنی تا شاید راهی به فهم پیدا کنی.

مشخصا از بینا‌متنیت‌های متفکرین ایده‌آلیست آلمانی در اندیشه سیاسی که با هابز، لاک، مونتسکیو و حتی آدام اسمیت داشته اند، من یکی می‌تونم یه مفری بزنم که شاید از اون مسیر بتونم بهشون نزدیک بشم.
      
84

5

(0/1000)

نظرات

سامان

سامان

12 ساعت پیش

سید برای نخوندن این کتاب، حجت رو واسم تمام کردی و مرسی:) 
1

2

آره والا. واقعا نخواندنی است.  

1