بریدهای از کتاب غزلیات سعدی اثر محمدعلی فروغی
1403/7/22
صفحۀ 216
شیخ اجل در نقد ترجمه: سخن سر به مُهر دوست به دوست حـیف باشـد بـه ترجـمان گـفتـن🙃
شیخ اجل در نقد ترجمه: سخن سر به مُهر دوست به دوست حـیف باشـد بـه ترجـمان گـفتـن🙃
(0/1000)
نظرات
1403/7/22
یه مسئله بیربط😅 یه چیز جالبی امروز در مورد ترجمه و شبهترجمه خوندم تو همزادهای بورخس میگه اصلا تمایز ترجمه و تالیف یه مسئله کاملا مدرنه و طبق بررسیهایی که کردن تو قرون وسطی اصلا همچین تمایزی وجود نداشته و شبهترجمه هم امریه که مرز ترجمه و تالیف رو کمرنگ میکنه
2
1
علی عقیلی نسب
1403/7/22
1