بریدهای از کتاب خانه ی ماتریونا: به همراه "خرده ریزها" اثر آلکساندر ایسایویچ سولژنیتسین
1404/1/31
صفحۀ 66
فهمیدم چرا در زبان ما خوشبختی به شکل غریبی مترادف است با "دارایی"؛ اگر داراییات را از دست بدهی، در چشم مردم ابله و رسوا مینمایی.
فهمیدم چرا در زبان ما خوشبختی به شکل غریبی مترادف است با "دارایی"؛ اگر داراییات را از دست بدهی، در چشم مردم ابله و رسوا مینمایی.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.