در این کتاب هم متن عربی را میبینیم و هم متن فارسی که یکی از خوبیهای این کتاب محسوب میشود. نزار قبانی نیازی به معرفی ندارد. مخصوصا اینکه به او لقب "شاعر زن" را دادهاند و در اشعار عاشقانه یکی از بهترینهاست که این باعث میشود تا امتیاز کتاب بالا برود.
ترجمهی این کتاب میتوانست به شدت بهتر باشد به حدی که این امتیاز هم برایش زیاد است.
صفحهآراییِ درستی دارد؛ اما با این وضع صفحهآرایی موجود در بازار، میتواند به امیتاز کتاب اضافه کند. در مورد فونت و ویراستاری در همان حد قابل قبولِ دبستان است.
امتیازی که داده هم فقط به خاطر خود اشعار و دوزبانه بودن کتاب است.
پ.ن:
اگر به زبان عربی، شعر عربی و چیزهایی مانند آن علاقه دارید، قطعا کتاب مناسبی است.