یادداشت ماهنامه‌ی شهر کتاب

                «در تاریخ ترجمه‌ی ایران، ترجمه‌ای که بتواند ارزش‌های هنری و ادبی این ترجمه را داشته باشد بسیار انگشت‌شمار است. و یکی از محاسن بزرگ این ترجمه، یادداشت‌های محمد علی موحد بر این کتاب است که محقق را قدم به قدم جلو می‌بَرَد».

داریوش رحمانیان در مجلس رونمایی از کتاب،
ماهنامه‌ی شهر کتاب، شماره‌ی چهاردهم، سال ۱۳۹۵.
             
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ایـن کتـاب درواقـع تجدیدچـاپ کتابـی اسـت کـه پیش‌تر نشـر آ گاه در دهە‌ی هفتاد منتشـر کرده بود و مدت‌هاسـت نایاب اسـت و دوسـتداران ایـن کتـاب حتـی در کهنه‌فروشـی‌ها هـم نمی‌یابنـدش.
 نشـر کارنامـه، که به وسـواس مدیـر فقیـدش، محمدزهرایـی، مشـهور اسـت، در چـاپ کتاب‌هـاش تأخیـر می‌کنـد، اما نتیجـە‌ی این همه وقتـی که می‌گـذارد معمولاً دلچسـب و چشـم‌نواز از کار درمی‌آیـد. 


ماه‌نامه‌ی شهر کتاب، شماره‌ی ششم، سال 1394.
        
(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.