یادداشت عارفه سادات حقگو
1402/10/29
*این نظر براساس تجربه و حس شخصی نسبت به کتاب نوشته شده و اینجانب هیچ خصومت شخصی با جناب جوینی ندارم! واضح است که در انتخاب کتاب مختارید. راستش تا اینجای کار که صفحه ۱۵۱ کتابم، خودِ "کتابخوان و کتابِ با نثرِ کهندوستم" را کشاندهام تا مبادا نیمه رهاش کنم. کتاب بس که لغاتِ دشوار دارد، نمیشود اسمهای مغولی آدمها و مکانها و منصبها را از هم و از واژههای منسوخشده تمییز داد. کلماتش کاربرد امروزی ندارند. پس اگر هم، چون من در کار نوشتنید و گمان میکنید متن این کتاب نثرتان را محکم میکند، بسا دستِآخر چیزهایی بنویسید که عطاءالملک جوینی بتواندشان بخواند! اگر کنجکاوِ عصر مغولید و دوستدارید متنی فارسی و پیچیده را دشوارگشایی کنید و هزینه کتاب هم برایتان مهم نیست، بخوانید. اگر نه، چه کاریست اصلا؟!
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.