یادداشت محمد میرزایی
1403/11/4
رمان "زخم داوود" اثر سوزان ابوالهوی با ترجمه فاطمه هاشم نژاد یک رمان تاریخی خوب در روایت غصب فلسطین و امتداد آن چند نکته در مورد کتاب : _ جریان داستان بسیار سریع و البته دردآور است و با فراز و نشیب هایش تعلیق خوبی را ایجاد کرده است _ از جهت فرم و دیالوگ ضعیف بود _ مساله مقاومت در این کتاب خیلی رنگی ندارد. کاری به مقصود نویسنده ندارم. اساسا نگاه صفر و صدی غلط است؛ من هم اگر میخواستم کتابی در باب فلسطین بنویسم و هدفم این باشد که جهانیان درد و رنج فلسطین را عیان ببینند و از قضا مانعی برای چاپ و انتشار آن ایجاد نشود، چهبسا به همین شیوه ای که نویسنده نوشته است، قلم میزدم. حداقل پنجاه درصد کار را جلو برده ام. وانگهی که مخابره این سطح از جنایت و درد و رنج یک ملت، کار خودش را میکند... ✔️کتاب با نام "صبحگاهان در جنین" به بیست و شش زبان دنیا ترجمه شده و عنوان پرفروشترین کتاب را در فرانسه ، در سال 2009 از آن خود کرده است.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.