یادداشت آریانا سلطانی
1403/10/11
پروست چگونه میتواند زندگی شما را دگرگون کند نوشته آلن دوباتن ترجمه گلی امامی زمانی که فرد بپذیرد که حس عشق میتواند گستره وسیعی از خواستگاهها داشته باشد، که برخی موجهتراند، میتواند اساس رابطهاش را ارزیابی کند.(صفحه ۱۱۴) تصور ما از واقعیت با اصل واقعیت تفاوت دارد؛ زیرا اصل واقعیت با برداشت گمراه کننده و ناکافی ما شکل گرفته است.(صفحه ۱۱۶) کل هنر زندگی کردن در این است که از افرادی که باعث رنجش خاطر ما میشوند استفاده کنیم.(صفحه ۸۵) آلن دوباتن، نویسنده و پژوهشگر فلسفه اهل زوریخ سوئیس، در این کتاب سعی در معرفی آرا و اندیشههای پروست، از میان انبوهی از وقایع زندگی، نامهها، شرح اطرافیان و به خصوص رمان در جستجوی زمان از دست رفته او دارد که نه با شیوهای صرفا بلاغی که با تحلیل آنها همراه شده و با زبانی شوخ و طنز و گیرا مارا به جهان پروستی میکشاند؛ جهانی که برای فهم آن الزامی به از پیش خواندن رمان چند هزار صفحهای پروست احساس نشده و در چند دسته بندی به خصوص قرار گرفتهاند: -امروز چگونه زندگی را دوست بداریم. -چگونه برای خودمان بخوانیم. -چگونه وقت بگذرانیم. -چگونه با موفقیت رنج ببریم. -چگونه احساسات خود را بیان کنیم. -چگونه دوست خوبی باشیم. -چگونه چشمان خود را باز کنیم. -چگونه به هنگام عاشقی شاد باشیم. -چگونه کتابها را زمین بگذاریم. آلن دوباتن در دیدگاه سنتبوو غرق نشده و در این تحلیل به قضاوت پروست(چه نیک و چه بد) نمیپردازد و تنها قصد معرفی جهانبینی متناسب با تفکرات پروست را دارد. میانمایه ها معمولا بر این تصورند که اگر بگذاریم کتابهایی که ستایش میکنیم مارا هدایت کنند، شعورمان را از داوری مستقل محروم کردهایم.(پروست، صفحه ۱۹۰) هم پروست و هم دوباتن متذکر شدهاند که کتابها ابزار تفکراند و نه تجلی آن. کتاب خواندن ابزار تحریک تفکر کردن است و این ما هستیم که باید زندگی مستقل ذهنی خود را دریافته و جدا از نویسنده و بت سازیها و تفکرات دیگران، و فقط با استفاده از کمک آنها و شعور خودمان، به درکی والاتر از زندگی نائل شویم. در غیر این صورت کتاب خطرناک خواهد بود. در پناه خِرد پی نوشت: در ترجمه خانم امامی(صفحه ۴۱ همین کتاب) به واژه تورق برخوردم که برای ورق زدن به کار برده شده بود. این واژه غلطی مصطلح است. تورق به معنای برگه برگه کردن است و نه صفحه را ورق زدن.
0
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.