یادداشت مهناز جعفری

                کتاب ترجمه ی خوبی نداره (نشر میلکان) و یک جاهایی اذیت کننده میشه، مخصوصا قسمت هایی که نویسنده در مورد معنای زندگی و ... صحبت می کنه.
کلیات کتاب از قبل مشخصه (درگیر شدن یک رزیدنت جراحی با سرطان) و فقط تو یک سری اتفافات فراز و فرودهایی داره.
برای من ناراحت کننده بود مخصوصا که این اتفاق دقیقا زمانی افتاده که تلاش های چند ساله نویسنده ی کتاب در حیطه پزشکی داشت به نتیجه می رسید، خودش هم یک جای کتاب می گفت ما تو پزشکی برای آینده تلاش می کنیم (نه در حال زندگی کردن) و با این اتفاق آینده شو از دست داد.


پ.ن: عکس خانوادگی شون رو بعد از خوندن کتاب دیدم و تصورم یک شکل دیگه بود. همزمان با خوندن کتاب اسم نویسنده رو جستجو کنید تصویرسازی بهتری دارید.
        
(0/1000)

نظرات

نرگس

1402/11/15

دقیقاً منم تصور دیگه‌ای از چهره‌اش داشتم، چون اشاره‌ کرده بود که همسرش از پوست صافشو اینا خیلی خوشش میومده ولی خب هندی بود دیگه😁😢
2
تو ذهن من کلا یک آدم هندی نبود، ولی بازم چون اول عکس با ریش و تو مریضیشو دیدم تصوراتم خیلی بهم خورد😬 
نرگس

1402/11/15

منم اروپایی تصورش کرده  بودم، ولی ته کتاب بعد که عکسو دیدم یادم اومد مامانش هندی بود و .. 🤷🏻‍♀️🥲  
 @mhnzjfri