یادداشت فهیمه . مؤذن
1404/6/14
کتاب را به صورت پی دی اف و با ترجمه ی جلال آل احمد آغاز کردم اما در یک چهارم ابتدایی خیلی کند پیش رفت و چندین روز طول کشید و اجبارا کتاب رو دوباره از نو شروع به خوانش کردم اما اینبار پس از خواندن یک چهارم کتاب به سراغ ترجمه ی صالح حسینی رفتم اما با اینکه این ترجمه راحت خوان تر بود و سریعتر پیش رفت اما گاها از کلماتی استفاده کرده بود که کمتر به گوش و با دیده آشنا بود . اما در کل راجع به کتاب و نویسنده ی اصلی اگر بخواهم بگویم ، پر از جزئیات و شخصیت پردازی عالی بود ، احساسات و عواطف به خوبی بیان شده بود ، و به حالاتی که یک قمارباز به آن دچار می شود و اینکه در کجا خود را گرفتار میکند و کجا می تواند که رها کند و خود را نجات دهد ، با جزئیات خوبی پرداخته شده بود . داستان روند نسبتا خوبی داشت و بعد از تعویض کتاب با ترجمه ای دیگر کتاب را تقریبا خیلی سریع خواندم و برایم کشش و جذابیت لازم را داشت .
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.