یادداشت فاطمه قزلی

        سخت است به توماس مان سه و نیم بدهم اما دلایلم شخصی است و ربطی به نگارش نویسنده ندارد .
خنوخ همان موسی است و توماس مان ۲ قصه مهم را از تورات برداشته و ورز داده و نوشته است فلذا برای من ایرانی ، منبع درستی نیست و می شود به صرف یک داستان یا یک رمان بهش آفرینی گفت و گذر کرد . 
قلم قلم سختی است و باید دست مریزادی به مترجم که آقای حدادی باشد گفت .
در کل کتاب به من به نوعی مربوط نبود . دغدغه من هم نبود .
برای خواندن کتاب ، نیاز به تمرکز بالایی دارید چون متن واقعا سخت است و پر از دست انداز.
تمام
  
      
27

2

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.