یادداشت آریانا سلطانی
1403/10/11
عقاید یک دلقک نوشته هاینریش بل ترجمه شریف لنکرانی . عقاید یک دلقک برای من بی تردید جزو برترین هاست. برای دومین بار ماجرای سیه روزی هانس شنیر را میخواندم و برای مونوگام(تک همسری) بودن او و خودم، و رنجی که این ویژگی متحمل میکند، خندیدم و اشک ریختم. هاینریش بل در سال «۱۹۷۲» نوبل ادبیات را از آن خود کرد و عقاید یک دلقک از معروف ترین و بهترین نوشته های اوست؛ رمانی در سبک سیال ذهن که تنها دو ساعت جریان دارد اما کل داستان عاشقانه شش سال زندگی مشترک این دلقک را همراه با ماری، و سپس ترک گفتنش را میخوانیم. دلقکی که مست و بددهن شده و از هیچ چیز و هیچ کس به اندازه کاتولیکها بدش نمیآید. آن هم چون ماری را از او گرفتند. عقاید یک دلقک رمان مهمی از نظر اجتماعیست چرا که سرگذشت آلمان پس از جنگ و نازیهای به اصطلاح اصلاح شده را نشان میدهد. دعواهای مذهبی در آن نمایان است و از آنجایی که یک روز، یکی دیگری را میگذارد و میرود، نماینده خوبی برای عشق یکطرفه است. خواندن این رمان زیبا را به شما توصیه میکنم. با ترجمه عالی شریف لنکرانی
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.