یادداشت آریانا سلطانی

        عقاید یک دلقک
نوشته هاینریش بل
ترجمه شریف لنکرانی

.
عقاید یک دلقک برای من بی تردید جزو برترین هاست. برای دومین بار ماجرای سیه روزی هانس شنیر را میخواندم و برای مونوگام(تک همسری) بودن او و خودم، و رنجی که این ویژگی متحمل میکند، خندیدم و اشک ریختم.
هاینریش بل در سال «۱۹۷۲» نوبل ادبیات را از آن خود کرد و عقاید یک دلقک از معروف ترین و بهترین نوشته های اوست؛ رمانی در سبک سیال ذهن که تنها دو ساعت جریان دارد اما کل داستان عاشقانه شش سال زندگی مشترک این دلقک را همراه با ماری، و سپس ترک گفتنش را میخوانیم.
دلقکی که مست و بددهن شده و از هیچ چیز و هیچ کس به اندازه کاتولیک‌ها بدش نمی‌آید. آن هم چون ماری را از او گرفتند. 
عقاید یک دلقک رمان مهمی از نظر اجتماعیست چرا که سرگذشت آلمان پس از جنگ و نازی‌های به اصطلاح اصلاح شده را نشان میدهد. دعواهای مذهبی در آن نمایان است و از آنجایی که یک روز، یکی دیگری را میگذارد و میرود، نماینده خوبی برای عشق یکطرفه است.
خواندن این رمان زیبا را به شما توصیه میکنم.
با ترجمه عالی شریف لنکرانی
      
4

1

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.