یادداشت

Hane

1403/5/11

باچان
        ترجمه از انگلیسیه و بالاخره ترجمه از زبان واسط مشکلات خودشو داره
ولی توقع دارم حداقل عنوان کتاب درست نوشته بشه.
تلفظ صحیح این اسم بوچّان هست نه باچان.
      
24

2

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.