یادداشت فاطمه مجاب
13 ساعت پیش
۱) کتاب پیشنهاد دوستی برای جمعخوانی بود، که اگر نبود بعید بود خودم سراغش بروم. اما حالا خوشحالم که خواندمش. ۲) دختر شخصیت اصلی داستان برایم هم غریب بود هم آشنا. گاهی افکارش انگار افکار من بود و گاهی نمیفهمیدمش. ۳) در فصلهای اول نمیتوانستم آخرش را پیشبینی کنم و مطمئن هم نبودم دلم میخواهد چه شود. با اینحال، سیر تحولی که در داستان اتفاق افتاد را دوست داشتم. پایان هم به نظرم منطقی بود. ۴) اوایل خواندن، حال و هوای «شبهای روشن» داستایفسکی برایم تداعی میشد. به نظرم آمد بیشتر اثر یکی بودن مترجم باشد تا احیانا شباهت موضوع دو کتاب. ۴') خیلی وقت بود ترجمهای از سروش حبیبی نخوانده بودم. آنقدر این روزها اکثر ترجمهها شبیه هماند و ساده و سرراست، اولش سخت بود. اما آدم لذت میبرد از خواندن ترجمههایی که ذهنش را درگیر کشف ترکیب کلمات و عباراتی میکند که در فارسی روزمره اینطور استفاده نمیشوند. ۵) ویراستاری حداقل در نسخه طاقچه اصلا خوب نبود. اشکالات نگارشی به کنار، چندین جا ترکیب «عنوان کتاب - شماره صفحه» که در نسخه epub جایی ندارد، وسط متن افتاده بود. امیدوارم بررسی و اصلاح کنند!
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.