یادداشت امید مژده گو
1403/10/9
یک شاهکار ادبی با اینکه از فضای سرد و خشک ادبیات روس بیزارم (نه فقط ادبیات که تمام هنرهاش همینن) ولی طرز بیان داستایفسکی از روابط بین شخصیتها و ارزشها و دغدغههای اونها که با قمار تنیده شده واقعا تاثیر زیادی روم گذاشت و یقین دارم داستایفسکی تمام اونها رو بر اساس تجارب خودش شکل داده بود. دیالوگهای کم و به اندازه، روایت بی نظیر راوی داستان از خودش و ارتباطی که با بقیه داره هرچند ترجمه صالح حسینی خیلی کلمات قلمبه سلمبه داشت (مثلا علیای مخدره) و مدام نیاز به استفاده از لغت نامه بود ولی حس میکنم به متن اصلی خیلی وفادار بوده و در کل ترجمه ی بسیار خوبی بود.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.