یادداشت
1403/7/19
اگر قورباغهای بخواهد با شما چای بنوشد، چه پاسخی به او میدهید؟ سال ۱۹۹۵ زلزلهای سهمگین کوبه ژاپن را لرزاند و هزاران کشته و ویرانی بسیار به جا گذاشت. موراکامی اهل کوبه نبود و خیلی کسی را آن جا نداشت، اما در نوجوانی مدتی را آن جا سر کرده بود و مثل همۀ شخصیت های شش قصهای که حول همین فاجعه نوشت، چیزی نامرئی و توضیح ندادنی به کوبه وصلش میکرد. شخصیتهای اصلی قصه هایش، هر کدام جایی دیگر دارند روزگار میگذرانند اما زلزله، سایۀ سنگیناش را روی زندگیشان میاندازد و وادارشان میکند از روال روزمره بیرون بزنند و پا به وادی تازهای بگذارند. کتاب بعد زلزله، مجموعه ای از داستانهای کوتاه نوشته هاروکی موراکامی است که ابتدا تک تک به انگلیسی ترجمه و در مجلاتی منتشر شد. برای نخستین بار سال 2000 مجموعه شش داستان، کنار همدیگر به فارسی منتشر شدند. در سایت ایران کتاب نوشته بود: داستانهای به یاد ماندنی و رویاگونه این مجموعه، مُهر تأییدی دوباره بر این موضوع هستند که موراکامی، یکی از خلاق ترین نویسندگان عصر حاضر است. اما من معتقدم هرچند موراکامی نویسنده خلاقی است، اما داستانهای این کتاب اینطور که میگویند خاص و عالی نبودند. هاروکی موراکامی، نویسنده پرکاری است که تا به حال بیش از 30 کتاب نوشته، چندین و چند جایزه ی معتبر را از آن خود کرده و آثارش به 50 زبان مختلف ترجمه شده است. او را همچنین می توان محبوبترین نویسنده حال حاضر دنیا حداقل در میان رماننویسان مطرح کنونی برشمرد. اکثر آثار او، بامزه، عجیب، تأثیرگذار، سوررئال و آرامش بخش است. بهرنگ رجبی دربارهی این اثر میگوید: «یکی از ویژگیهای اصلی این مجموعه داستان این است که یک سری نکات و رمز، این داستانها را به هم پیوند میدهد. در واقع برخی منتقدان آمریکایی براین باورند که بعد زلزله مجموعه داستان نیست، بلکه یک رمان است.» کتاب حجم کمی دارد و برای افرادی که به کتابهای خاص و داستانهای کوتاه به سبک موراکامی علاقهمندند، توصیه میشود. اما من بهشخصه از شنیدن این کتاب لذت نبردم. بهرنگ رجبی شیوا و روان ترجمه و نشر چشمه این کتاب را چاپ کرده است.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.