یادداشت امیرحسین ملکی
5 روز پیش
داستانی سورئال و کمدی در نقد مناسبات اداری؛ با چاشنی بازیهای کلامی از جناب بولگاکوف. نکتهی اضافهتر از یادداشتهای دوستان ندارم. با ترجمهی سرکارخانم یلدا بیدختینژاد خواندم. در انتهای کتاب قسمتی دارد با عنوان "موخرهی مترجم" که بسیار خواندیست؛ شرح مختصری از زندگی بولگاکوف، روند نگارش آثارش، تحلیلی از ابلیسنامه و چالش ترجمهی این کتاب.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.