یادداشت R.

R.

R.

1403/12/29

        ترجمه نشر نون رو خوندم
اول اینکه ترجمه خوب ویراستاری نشده بود و غلط و غولوطی که به چشم می خورد کم نبود و از لذت خوندن داستان کم میکرد
دوم اینکه داستان نصفش اضافه و چرت و پرت بود
می تونست مثل کتاب دروغ پنهان شوهر بیوه زن توی صد صدو پنجاه صفحه جمعش کنه
یازدهمین کتابی بود که از این نویسنده می خوندم و واقعا به خوبی چیزی که انتظار داشتم نبود
✌
      
20

1

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.