یادداشت هومن

هومن

هومن

1404/4/13

        سه چهارم داستان تفصیلات اضافی و حوصله سربر هست که با حذفش لطمه ای به اصل قصه نمیخوره و دوره ۴جلدی تبدیل به یک داستان ۲۰۰ صفحه ای کاملا معمولی میشه
      
108

22

(0/1000)

نظرات

از نظر من ترجمه های آقای سروش حبیبی ترجمه های خوبی نیستن( تاکیید میکنم از نظر من)
و قطعا وقتی از این ترجمه خوندید به همین دلیله که دوستش نداشتید و یا ممکنه حذفیات هم داشته باشه.
وگرنه آثار های تولستوی مثل آثار های داستایوفسکی شاهکار هستند 
1

0

هومن

هومن

دیروز

بخاطر ترجمه نیست. در کل ادبیات روس رو پسند نمیکنم 

0