معرفی کتاب دروغ و سکوت: دو نمایشنامه اثر ناتالی ساروت مترجم فهیمه نجمی

دروغ و سکوت: دو نمایشنامه

دروغ و سکوت: دو نمایشنامه

ناتالی ساروت و 3 نفر دیگر
4.0
1 نفر |
1 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

0

خوانده‌ام

3

خواهم خواند

1

ناشر
نیماژ
شابک
9786003676350
تعداد صفحات
80
تاریخ انتشار
1400/3/29

توضیحات

کتاب دروغ و سکوت: دو نمایشنامه، مترجم فهیمه نجمی.

یادداشت‌ها

          نمایشنامه دروغ و سکوت اثر ناتالی ساروت، نویسنده و نظریه پرداز برجسته فرانسوی، یکی از آثار مهم در جنبش «رمان نو» و ادبیات «ضد رمان» محسوب می‌شود. این اثر با سبک روایی خاص و نگاه روان‌شناختی عمیق خود، به کاوش در احساسات پنهان، افکار درونی و تعاملات پیچیده انسانی می‌پردازد. ساروت با استفاده از تکنیک‌های نوآورانه، به مفاهیمی مانند حقیقت، هویت، زبان و روابط انسانی پرداخته و نشان می‌دهد که چگونه افراد در تعاملات روزمره خود، میان بیان حقیقت و پنهان‌کاری در نوسان‌اند.

در دروغ و سکوت، ساروت بر لحظات ناپایدار و گذرای ذهنی تمرکز دارد. او نشان می‌دهد که افراد چگونه در روابط خود از سکوت به‌عنوان ابزاری برای فریب یا فرار از حقیقت استفاده می‌کنند. در واقع، سکوت در این اثر به‌عنوان نوعی دروغ در نظر گرفته می‌شود که حقیقت را تحریف یا پنهان می‌کند. درون‌مایه‌های اصلی کتاب شامل:
هراس از حقیقت: شخصیت‌ها از مواجهه با واقعیت هراس دارند و در تلاش‌اند با دروغ یا سکوت از آن دوری کنند.
روابط انسانی شکننده: سوءتفاهم‌ها و عدم بیان صریح احساسات، ارتباطات میان افراد را تحت تأثیر قرار می‌دهد.
نقش زبان در هویت: زبان در این اثر نه‌تنها ابزاری برای بیان واقعیت است، بلکه وسیله‌ای برای پنهان‌کاری، ابهام و حتی فریب محسوب می‌شود.

ساروت در این اثر از ساختار روایی غیرمتعارف و مینیمالیستی استفاده می‌کند که ویژگی‌های اصلی آن عبارت‌اند از:
روایت غیرخطی: افکار و احساسات شخصیت‌ها به شکلی پراکنده و بدون توالی زمانی مشخص ارائه می‌شود.
دیالوگ‌های کوتاه و ناتمام: مکالمات شخصیت‌ها اغلب ناقص و پر از ایهام هستند، که خواننده را به درک لایه‌های پنهان دعوت می‌کند.
عدم شخصیت‌پردازی سنتی: ساروت از توصیف مستقیم شخصیت‌ها پرهیز می‌کند و به جای آن، بر واکنش‌های درونی و لحظه‌ای آنان تمرکز دارد.
استفاده از تکنیک «تروپیزم»: این مفهوم، که از ویژگی‌های بارز آثار ساروت است، به لحظات گذرا و واکنش‌های آنی اشاره دارد که اغلب در روابط انسانی نادیده گرفته می‌شوند.

در این نمایشنامه، شخصیت‌ها به‌جای نام‌های معمول، با کدهایی مانند ز۱، ز۲، م۱، م۲ مشخص شده‌اند. این انتخاب از سوی نویسنده چند هدف را دنبال می‌کند:
حذف هویت فردی: ساروت قصد دارد شخصیت‌ها را از ویژگی‌های فردی جدا کند تا بر احساسات مشترک انسانی تمرکز کند.
جهانی‌سازی روایت: استفاده از حروف و اعداد باعث می‌شود شخصیت‌ها فراتر از فردیت‌شان، نماینده مفاهیمی عمومی در روابط انسانی باشند.
بی‌ثباتی هویت: هویت افراد در روابط انسانی دائماً در حال تغییر است و نام‌گذاری سنتی این پویایی را محدود می‌کند.
در میان شخصیت‌های بی‌نام، تنها ژان‌پیر نام دارد که خود به‌طور مستقیم در داستان حضور ندارد، بلکه دیگران درباره او صحبت می‌کنند. او نماد فردی است که در معرض قضاوت، شایعات و تحلیل‌های دیگران قرار دارد. ساروت با این انتخاب، نشان می‌دهد که چگونه انسان‌ها درباره دیگران صحبت می‌کنند و به قضاوت‌هایی می‌پردازند که ممکن است مبتنی بر حقیقت نباشند.

چگونه بهتر این کتاب را درک کنیم؟
برای فهم بهتر این کتاب، توصیه می‌کنم:
تمرکز بر احساسات به‌جای داستان: این نمایشنامه بیشتر درباره لحظات و واکنش‌های درونی شخصیت‌هاست تا روایتی خطی و مشخص.
خواندن آهسته و دقیق: سبک نوشتاری خاص ساروت نیاز به دقت و تأمل دارد. خواندن چندباره بخش‌های کوتاه می‌تواند درک بهتری ایجاد کند.
مقایسه با تجربیات شخصی: موقعیت‌های داستان ممکن است در زندگی واقعی نیز آشنا به نظر برسند و کمک کنند تا معنا بهتر درک شود.

و در آخر خواندن این کتاب را به افرادی توصیه می‌کنم که به ادبیات مدرن و سبک‌های روایی غیرمتعارف علاقه‌مند هستند، به‌ویژه کسانی که به تحلیل‌های روان‌شناختی شخصیت‌ها و کشف لایه‌های پنهان روابط انسانی توجه دارند. علاقه‌مندان به جنبش «رمان نو» و خوانندگانی که به دنبال تجربه‌ای متفاوت از روایت سنتی هستند، می‌توانند از مطالعه این کتاب لذت ببرند. همچنین، این اثر برای کسانی که به بررسی مفهوم زبان، حقیقت و هویت در ارتباطات انسانی علاقه دارند، گزینه‌ای مناسب است.
        

25