معرفی کتاب The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum of Charenton Under the Direction of the Marquis de Sade اثر پتراولریش وایس

The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum of Charenton Under the Direction of the Marquis de Sade

The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum of Charenton Under the Direction of the Marquis de Sade

2.0
1 نفر |
1 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

0

خوانده‌ام

1

خواهم خواند

0

ناشر
شابک
9781577662310
تعداد صفحات
128
تاریخ انتشار
1380/9/10

توضیحات

        This extraordinary play, which swept across Europe before coming to America, is based on two historical truths: the infamous Marquis de Sade was confined in the lunatic asylum of Charenton, where he staged plays; and the revolutionary Jean-Paul Marat was stabbed in a bathtub by Charlotte Corday at the height of the Terror during the French Revolution. But this play-within-a-play is not historical drama. Its thought is as modern as today's police states and The Bomb; its theatrical impact has everywhere been called a major innovation. It is total theatre: philosophically problematic, visually terrifying. It engages the eye, the ear, and the mind with every imaginable dramatic device, technique, and stage picture, even including song and dance. All the forces and elements possible to the stage are fused in one overwhelming experience. This is theatre such as has rarely been seen before. The play is basically concerned with the problem of revolution. Are the same things true for the masses and for their leaders? And where, in modern times, lie the borderlines of sanity?
      

یادداشت‌ها

Sepehr Karimi

Sepehr Karimi

1403/11/20

          همیشه حرف از تئاتر که زده میشه، این واقعیت در مورد این مدیوم باید اشاره بشه که این آثار برای اجرای روی صحنه نوشته شدن و نه برای خونده شدن. با اینکه با این موضوع مخالفی ندارم اما (احتمالا به خاطر محدودیت‌ها) باور داشتم که خوندن نمایشنامه میتونه دست کمی از دیدنش روی صحنه نداشته باشه. تا حالا این دیدگاهم پابرچا باقیمونده بود تا اینکه با نمایش وایس مواجه شدم. دلیل نمره کمم به نمایش اینه که نتونستم ارتباط خاصی بگیرم باهاش و میدونم دلیلش محدودیت خوانش من بود. فکر می‌کنم این نمایش باید دیده بشه و نه خونده. هیچ خرده‌ای به کار نیست و حتی صحنه‌های جذاب هم کم نداشت که لذت ببرم.
موقع خوندن یاد تئاتر اپیک برشت میفتادم. فاصله من با متن خیلی زیاد بود و فکر می‌کنم از عمد این اتفاق افتاده بود. نفش مارکی دوساد شبیه بیننده‌ای بود که از طرف ما ناظر اتفاقات روی صحنه بود و واکنش‌هاش به این مساله تاکید داشت. تاثیر روایی چندانی ازش ندیدم. مکث‌ها و پرش‌های بین صحنه‌ها هم باز یادآور اپیک بودن نمایش بود.  فرم دیالوگ‌ها هم باز از فضای رئالیستی دور می‌کرد کار رو.
با این همه بعد از خوندن نمایش فهمیدم که نسخه سینمایی ازش ساخته شده که اگه پیدا بشه حتما میبینمش. درسته ارتباط خوبی با متن نگرفتم اما دلیل نمیشه نخوام ببینمش. امیدوارم پشیمون نشم و حدسم درباره مشکل متن بودن درست باشه.
        

0