معرفی کتاب ریشه در آب اثر فاطمه سادات عظیمی فر ریشه در آب فاطمه سادات عظیمی فر 4.1 6 نفر | 4 یادداشت خواهم خواند نوشتن یادداشت با انتخاب ستارهها به این کتاب امتیاز دهید. در حال خواندن 0 خواندهام 13 خواهم خواند 4 ناشر دو جلدی شابک 9786229255827 تعداد صفحات 291 تاریخ انتشار _ توضیحات ناگفتههای تلخ و شیرین مهاجران. بریدۀ کتابهای مرتبط به ریشه در آب فریبا سلطانی 1404/2/14 ریشه در آب فاطمه سادات عظیمی فر 4.1 4 صفحۀ 9 ریشه در آب توصیف مهاجرانی است که هجرت می کنند و در مکان و کشوری جدید ریشه می دوانند. بعضی ها ریشه های قوی و بلند می سازند و بعضی ها می پوسند اما همه در تلاش اند که زندگی و دنیای جدید خود را بسازند. 0 8 فریبا سلطانی 1404/2/19 ریشه در آب فاطمه سادات عظیمی فر 4.1 4 صفحۀ 155 خسیس نباشیم، چون بعضی خساستا باعث خسارت وهزینه بیشتر میشه. اگه مارک جابه جایی وسایل آزمایشگاه رو به شرکت محول کرده بود، نه به خودش ونه به ما این قدر فشار نمی اومد ونیاز نبود با شرکت بیمه برای جبران خسارت مکاتبه کنه. 0 6 فریبا سلطانی 1404/2/18 ریشه در آب فاطمه سادات عظیمی فر 4.1 4 صفحۀ 52 لحظه ای که اون جوونا کنارهم نماز می خوندن یکی از زیباترین و شگفت انگیزترین صحنه های زندگی من بود. توی دل لندن، توی یه فروشگاه وسط ساعت کاری، یه عده مسلمون دوش به دوش هم ایستاده بودن وعبادت می کردن.این اگه معجزه نبود، پس چی بود؟! 0 3 یادداشتها محبوبترین جدیدترین فریبا سلطانی 21 ساعت پیش فاطمه سادات عظیمی فر و همسرشون رو از پیج اینستاگرامشون می شناختم. این کتاب هم جزو لیست مطالعه ی امسالم بود و خوشبختانه وقتی اومدن ایران توانستم نسخه ی امضا شده اش را از پیج خودشان بگیرم. به عنوان یک جوان ایرانی که بارها به مهاجرت فکر کرده ام،خواندن این کتاب دیدگاه جدیدی از مهاجرت به من داد.داستان انسانهایی که به امید ساختن رفته اند اما گاهی در این مسیرهم سوخته اند اما باز هم دست از تلاش و کوشش نکشیده اند. متن کتاب بسیار روان و جذاب بود و در مدت کوتاهی تمومش کردم. "پیشنهاد می کنم اگر قصد مهاجرت دارین حتما این کتاب رو بخونید." 1 18 زهرا مرادی 1403/7/9 کتاب جالبی بود ، راحت خوان بود و متن روانی داشت ، من دوسش داشتم . 0 2 فاطمه سادات حسنی 1403/8/10 داستان های بامزه ای داشت متن هم روون بود 0 0 صابر کرباسچی 1403/10/17 فاطمه سادات عظیمیفر و همسرش را به خاطر صفحه اینستاگرامش پیشتر میشناختم و البته به همان اسم Persian_Travellers. سبک کتاب را به خاطر انتخاب خاطرات و توجه به تفاوتهای فرهنگی و فصلبندی های کوتاه دوست داشتم. ایرادش ویراستاری کتاب بود که من را اذیت میکند. اشتباههای متعدد املایی و جمله بندی و فراتر از آن. البته طبق عادت به ارث رسیده از پدربزرگ، براشون لیست کردم و فرستادم. نمی دانم در چاپهای بعدی درستش میکنند یا نه! 0 2