معرفی کتاب ماهی در آب اثر ماریو بارگاس یوسا مترجم خجسته کیهان

ماهی در آب

ماهی در آب

4.5
2 نفر |
1 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

0

خوانده‌ام

4

خواهم خواند

5

شابک
9789643807702
تعداد صفحات
300
تاریخ انتشار
1395/12/24

توضیحات

        
کتابی که در واقع زندگی نامه خود نوشت یوساست که در ???? در پرو متولد شده است. از نویسنده ای همانند او دور از انتظار نیست، وقتی که تصمیم به نوشتن خاطرات خودکرده از زبانی داستانی برای این منظور استفاده کند. از این رو ماهی در آب بدل شده است به رمانی که با زبان اول شخص روایت کننده زندگی یک نویسنده  است. «ماهی در آب» شامل فصل هایی با عنوان های «مردی که پدرم بود»، «میدان سن مارتین»، «سیمای نفرت انگیز»، «دانشجوی دانشکده افسری»، «روزنامه نگاری و زندگی کولی وار»، «دایی لوچو»، «رفیق آلبرتو»، «سارتری کوچک»، «خاله خولیا»، «اردک» و «سفر به پاریس»، از زبان خودش روایت می شود. فصل های آغازین کتاب درباره خانواده و تولد ماریو کوچولوست، پسربچه ای که در خانه پدربزرگ مادری اش به دنیا می آید و عشق مادرش به پدری غایب، بعد از یک زندگی کوتاه پنج ماهه، مانع از تنها ماندن  او در هنگام تولد کودکشان نیست. کودکی که پدرش نامه هایی را که خبر از تولدش می دهند، بی پاسخ گذاشته و اجازه می دهد همسرش با نگاه کنجکاو و تحقیر آمیز دیگران زندگی را پشت سر بگذارد.

      

لیست‌های مرتبط به ماهی در آب

یادداشت‌ها

سامان

سامان

1403/9/30

          «چند خطی در مورد ماهی در آب»
این سومین کتابی است که از یوسا خوندم و همچنان با هر اثری که از این نویسنده میخونم،بیشتر بهش علاقه مند میشم.کتاب ماهی در آب یک اثر اتوبیوگرافی از یوساست که بیست و اندی سال ابتدای زندگیش رو تعریف میکنه.منتهی یوسا به قدری این کار رو شیرین و با لحن صمیمی انجام میده که مخاطب از خوندن اون لذت میبره.یوسا در کتاب مباحث مختلفی رو ذکر میکنه که سعی میکنم در ادامه به اونها اشاره کنم.
یوسا از محل زندگی و خانواده اش میگه،و از اختلافات عمیق و زیادی که با پدرش داشته.یک مساله جالبی در مورد پدرش وجود داره که همون اوایل کتاب بهش اشاره میشه و من برای اسپویل نشدن به چند و چون ماجرا اشاره نمیکنم.اما کلا رابطه بد یوسا با پدرش مساله ایست که در جای جای کتاب بهش اشاره میشه.تا یادم نرفته بگم که فصول محتلف کتاب بر اساس روایت خطی نیست و از یک زمان به زمان دیگه میپره.بازی با زمان،مساله ایست که در رمان های این نویسنده پرویی همواره بوده.روایت عشق پر ماجرایی که یوسا بهش دچار میشه هم در کتاب آورده شده که الحق و الانصاف داستان پرماجرا و جالبی است.یوسا در طول عمرش جاهای مختلف زندگی میکنه و برخی از این اماکن و شهرها ،اثرهای روی یوسا میذاره که باعث میشه داستانهاش رو متاثر از زندگی تو اون اماکن بنویسه.به طور مشخص رمان گفت و گو در کاتدرال رو به همین شکل توضیح میده که چطور قصد نوشتنش رو پیدا کرده.موضوع بعدی افراد  و اشخاصی است که باعث میشن روی یوسا اثر بذارن برای نویسندگی که در موردشون صحیت میکنه.نکته جالب دیگه کتابها و نویسنده هایی است که یوسا ازشون چیزی خونده و خوشش اومده.آثار کامو،فاکنر یا مثلا کتابهای معروفی بینوایان که یوسا خیلی از خوندنشون کیف کرده.روایت یوسا از خوندن برادران کارامازوف در یک 24 ساعت از موارد جذاب دیگه کتاب بود.از همون سنین کم،یوسا یه جورایی مطمئن بوده نویسنده میشه.یک بخشی از کتاب مربوط به جایی است که از هم دانشگاهی هاش پول میگرفته تا براشون نامه عاشقانه بنویسه:)
توی سایت گود ریدز صفحات کتاب اکثرا بالای پونصد ششصد صفحه  ذکر شده ولی کتابی که نشر ثالث ترجمه کرده 300 صفحه است!نمیدونم آیا مترجم و انتشارات بخشهایی از کتاب رو حذف کردند یا خیر.
        

0