نظرها

3.8k
3

61

(0/1000)

نظرات

اسب

1403/5/27

اگر خواستید دائو بخوانید نسخه‌ی ترجمه شده از چینی باستان که اسماعیل رادپور و نشر زندگی‌روزانه زحمتش را کشیده‌اند دریابید که بی‌نظیر است. مواجهه جدیدی با دائو خواهید داشت چرا که دائو نشر مثلث کامل نیست و ع. پاشایی هم همچون شاملو هر چه دل تنگش خواسته را گفته و ترجمه کرده.
 هم‌چنین اسماعیل رادپور چهار رساله کهن دائویی و پنج رساله دائویی را تحت عنوان‌های «هنرهای عقل» و «صفا‌ و سکون» از چینی باستان ترجمه و در همین انتشارات زندگی روزانه چاپ کرده است. به اینها کتاب «رموز دائویی» که در ابهام از تمثیلات کیمیای درون است اضافه کنید. کلا انتشارات زندگی روزانه مجموعه مطالعات دائویی را برای خود تعربف کرده و ذیل آن کتاب‌های مرتبط را چاپ می‌کند. ارادت.
2

2

ممنون از لطف و توضیحات شما.  

1

اسب

1403/5/31

قربانتان 💚
@n_hafezi 

1