به طور کل با ترجمههای ایرانیزه شده نمیتونم خیلی ارتباط برقرار کنم. به نظرم واژههای "لاالهالاالله" و "الله اکبر" و "انشاالله" تو یک رمان امریکایی خیلی تو ذوق میزنه.
ولی با این حال خوندن ماجرای مهاجرت خانواده جاد به کالیفرنیا همراه با مصائب بسیار آن بسی لذتبخش بود.