یادداشت
1401/4/23
کالیگولا، قصهای بیرون آمده از دلِ تاریخ، سرگذشت یک جنون فلسفی آمیخته با مسائل سیاسی. از همون دیالوگ و صفحات ابتدایی، کامو مشخص میکنه که این قصه برای زمین گذاشتن نیست!. تمام این دوساعتی که میخوندم با خودم فکر میکردم که چقدر سوژهیابی باید با دقت باشه که به مسئله فلسفی انکار نویسنده، بخوره و جور دربیاد. مطالعه این کتاب بعد از بیگانه میتونه تصویر روشنتری رو برای فهم اثر ارائه بده. .... پ.ن: این کتاب چندین ترجمه خوب داره: ابوالحسن نجفی، پری صابر، پرویز شهدی. من پرویز شهدی رو مطالعه کردم و بنظرم ترجمهی روان و خوبی بود
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.