یادداشت میم الف
7 روز پیش
خب .. اول از همه ، بهتره اشاره کنم به فضا سازی های فوق العاده موراکامی و توجه دقیقش به جزئیات که باعث میشه هر رخداد باور ناپذیر و عجیبی خیلی راحت برای خواننده عادی بنظر برسه ( به عبارتی یه کاری میکنه خیلی راحت اتفاقات عجیب و غریب و دروغ هاش تو داستان رو باور کنین ، انگاری روزی هزار بار تو زندگی عادی از این چیزا میبینین 🗿 ) همچنین همونطور که از آقای موراکامی انتظار میره ، کتاب پر از اسامی آهنگ و بوی مطبوع قهوه ست ( که من به شخصه عاشق این ویژگی نوشته های موراکامی ام ) از قلم و فضا سازی عالی جناب موراکامی که بگذریم می رسیم به بحث ترجمه ، که اصلااا ، به هیچ وجه ازش راضی نبودم ، بنظرم ترجمه ی بد باعث شده درصد زیادی از جذابیت داستان از بین بره ، استفاده از جملات و ترکیب های طولانی در ترجمه که برای فهمشون باید چند بار خونده شن و خواننده رو حسابی گیج میکنن به هر حال ، اینطور که من احساس کردم ، این کتاب نسبت به بقیه کار های موراکامی یه مقدار ضعیف تره ( که خیلی طبیعیه ، چون جزو اولین کتاب هاشه ) ولی با این حال ارزش خوندن رو داره ، چون پر از تصویر سازی های فوق العاده ست ، داستان جالبی هم داره .. ولی اگر ترجمه بهتری پیدا کردید حتما اون رو انتخاب کنید
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.