یادداشت حسین وحدانی

مترجم دردها
        مجموعه‌ی داستان‌هایی که جومپا لاهیری را به ما شناساند؛ و چه اتفاق مبارکی! یک زن هندی‌الاصل مهاجر به امریکا، که آدم احساس می‌کند خیلی شبیه ماست. داستانش را بی‌شیله‌پیله روایت می‌کند و ادا درنمی‌آورد، اما عمیق‌ترین مفاهیم وجودی در داستان‌هایش موج می‌زند: تنهایی، غربت، بی‌پناهی، ترس.

توصیه می‌کنم این کتاب و دیگر کتاب‌های جومپا لاهیری را حتما با ترجمه‌ی امیرمهدی حقیقت بخوانید. 
      
1

7

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.