یادداشت مهدی نانکلی

        ۲۵ سال پیش این‌کتاب را با ترجمه‌ی نجفی خوانده بودم، ولی حالا که ترجمه‌ی  آراز بارسقیان را خواندم، آن را بیشتر با روح اثر، همخوان می‌بینم. روایتی از سرگشتگی نوجوانی در آمریکای  دهه ۱۹۸۰، با زاویه دید اول شخص، سرشار از تشریح ناب روزمرگی‌ها و چالش با آدم‌های جعلی اطرافش.
      
1

8

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.