یادداشت نرجس درزاده

        رنه شار 
شاعر واژه های خالص
از رنه شار کتاب های کمی ترجمه شده. " خاکستر ناتمام "اما کامل تر ست و شعرها بیشترند.اگرچه من ترجمه ی فیروز ناجی را در کتاب "کرکره های کشیده چاک چاک "بیشتر پسندیدم.اما شعر شار ترجمه ی سختی هم دارد و گاهن باز باید برگردی و شعر را دوباره بخوانی.از خوبی های کتاب " خاکستر ناتمام" موخره های خوبی ست که آورده از آلبر کامو،فیلیپ ژاکوته و....
کتاب دیگری هم هست به نام "نوادگان خورشید" که آلبرکامو[دوست صمیمی رنه شارپیشنهادش را به او می دهد.
کتاب مجموعه عکس هایی ست از هانریت گرندا و نوشته های رنه شار که کتاب خوبی ست از نشر روزنه.
      

0

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.