یادداشت نرجس درزاده
1404/4/3
رنه شار شاعر واژه های خالص از رنه شار کتاب های کمی ترجمه شده. " خاکستر ناتمام "اما کامل تر ست و شعرها بیشترند.اگرچه من ترجمه ی فیروز ناجی را در کتاب "کرکره های کشیده چاک چاک "بیشتر پسندیدم.اما شعر شار ترجمه ی سختی هم دارد و گاهن باز باید برگردی و شعر را دوباره بخوانی.از خوبی های کتاب " خاکستر ناتمام" موخره های خوبی ست که آورده از آلبر کامو،فیلیپ ژاکوته و.... کتاب دیگری هم هست به نام "نوادگان خورشید" که آلبرکامو[دوست صمیمی رنه شارپیشنهادش را به او می دهد. کتاب مجموعه عکس هایی ست از هانریت گرندا و نوشته های رنه شار که کتاب خوبی ست از نشر روزنه.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.